I READ THE SCRIPT in Hebrew translation

[ai red ðə skript]
[ai red ðə skript]
קראתי את ה תסריט
read the script
קראתי את התסריט
read the script

Examples of using I read the script in English and their translations into Hebrew

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
When I read the script, I knew instantly that this is something I wanted to do.
מהרגע שקראתי את התסריט ידעתי מייד שאני רוצה לעשות את זה.
Sorry to intrude, but I read the script… which I love… and I have got a lot of good ideas about what to do.
מצטער להפריע, אבל קראתי את התסריט… שאהבתי… ויש לי הרבה רעיונות טובים לגבי מה לעשות.
But I read the script and loved it, and now I am very aware of what it is.
אבל קראתי את התסריט ואהבתי אותו, ועכשיו אני מודע מאוד למה שהוא.
I understand, but I read the script, and I really think I could bring something special to it.
אני מבינה, אבל… קראתי את התסריט, ו… אני באמת חושבת שאוכל להביא לתפקיד משהו מיוחד.
Uh… I read the script and I just want to say: please, please don't kill me!
הרגע קראתי את התסריט ואני רק רוצה לומר… בבקשה אל תהרגי אותי!
When I read the script, I knew straight away I was going to do this.
מהרגע שקראתי את התסריט ידעתי מייד שאני רוצה לעשות את זה.
just to refresh your memory, Darrin's ex-girlfriend… I read the script.
החברה הקודמת של דארן… קראתי את התסריט.
When I read the script for Gump, I saw it as one of those kind of grand,
אחרי שקראתי את התסריט של גאמפ, ראיתי את זה כאחד מהסרטים הגדולים,
I read the script, and I think it would help my character's motivation If he was on fire.
קראתי את התסריט, ונראה לי שהדמות שלי תקבל יותר מוטיבציה אם היא תעלה באש.
When I read the script I knew I already wanted to do it.
מהרגע שקראתי את התסריט ידעתי מייד שאני רוצה לעשות את זה.
Of the film, Hanks has remarked:"When I read the script for Gump, I saw it as one of those kind of grand,
אחרי שקראתי את התסריט של גאמפ, ראיתי את זה כאחד מהסרטים הגדולים, מלאי התקווה שהקהל
I read the script five or six times and I make notes in the script about what's happening here,
קראתי את התסריט חמש או שש פעמים, ואני כותב רשימות בתסריט על מה שקורה כאן,
Bergman recalls:“Rian had been trying to make this movie for seven years after he got out of school and when I read the script, I realized I would never seen anything like this."[2]
ברגמן נזכר:"ריאן ניסה לעשות את הסרט הזה במשך שבע שנים אחרי שיצא מבית הספר וכשקראתי את התסריט, הבנתי שמעולם לא ראיתי דבר כזה."[1]
As soon as I read the script I felt the character.
מייד כשקראתי את התסריט קלטתי את המורכבות של הדמות.
Even before I read the script.
אפילו לפני שהתחלתי לכתוב את התסריט.
After I read the script I wanted to do this film'right.'.
ברגע שקראתי את התסריט רציתי לעשות את הסרט".
Once I read the script, I knew it was going to be different and special.".
ידעתי את זה מהרגע שקראתי את התסריט, זה היה שונה ומיוחד".
I read the script MANY times until it becomes a part of me.
שמעתי את האלבום מאות פעמים, עד שהפך לחלק ממני.
Teller said of the role,"When I read the script, I didn't feel like I was reading this larger-than-life, incredible superhero tale.
טלר אמר על התפקיד שלו:"כשקראתי את התסריט, אני לא הרגשתי שאני קורא את הסיפור הזה כגדול מהחיים, מדהים או גיבור.
When I first read the script I liked it very much.
כשקראתי את התסריט בפעם הראשונה, זה מה שהכי אהבתי בו.
Results: 270, Time: 0.0555

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hebrew