IN THE SHAPE in Hebrew translation

[in ðə ʃeip]
[in ðə ʃeip]
בצורת
in the form
in shape
in a way
in a manner
badly
fortified
in its
terribly
בדמות
in character
in the form
in the image
figure
in the likeness
personified
בצורה
in the form
in shape
in a way
in a manner
badly
fortified
in its
terribly
ב צורה
in the form
in shape
in a way
in a manner
badly
fortified
in its
terribly
ב צורת
in the form
in shape
in a way
in a manner
badly
fortified
in its
terribly
בדמותו
in character
in the form
in the image
figure
in the likeness
personified

Examples of using In the shape in English and their translations into Hebrew

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
I reckon, whatever you are, you're still in the shape of a girl.
אני מעריך שמה שלא תהי, את עדיין בתוך צורתה של ילדה.
My grandmother used to have a nightlight in the shape of the Blessed Mother.
היו אצל הסבתא סימנים של יהדות, לפי צורת הדיבור של הסבתא.
Have you every wondered why geese fly in the shape a V?
האם תהית פעם מדוע האווזים נודדים במבנה V?
me We brought you a cake in the shape.
הבאנו לך עוגה ב לעצב.
a candle in the shape of Winston Churchill,
נר בדמות ווינסטון צ'רצ'יל,
An apparently antisemitic walking stick with a brass head in the shape of a man with a skullcap,
מקל הליכה כנראה אנטישמי עם ראש עשוי פליז בדמות אדם עם כיפה לראשו,
They differ in the shape, size and quantity of filling material,
הם שונים בצורה, בגודל ובכמות של חומר מילוי,
Architect Netanel Ben Yitzhak designed a monument in the shape of a huge steel rafter rising up to the sky in a large arch.
האדריכל נתנאל בן יצחק תכנן אנדרטה בדמות קורה ענקית של פלדה המתרוממת אל השמים בקשת גדולה.
These chunks of concrete are in the shape of… a sinus cavity,
אלה חלקי בטון בצורת… פתחי סינוסים,
It's made me want to find a hole in the world in the shape of me and just fill it up.
זה גרם לי לרצות למצוא חור בעולם בצורה שלי ופשוט למלא אותו.
also about the present, in the shape of growing dependence on the cloud both by individual users
גם על ההווה- בדמות התלות ההולכת וגוברת בענן,
But now there is a hole in your heart in the shape of a child, and it feels like it will never heal.
עיניכם יבשות מדמעות, אבל כעת יש לכם בלב חור בדמותו של הוא של ילד, ונדמה לכם שהוא לעולם לא ירפא.
is built in the shape of a giant cross with the famous dome situated in the middle.
והוא בנוי ב צורת צלב ענק עם הכיפה המפורסמת ממוקמת באמצע.
Map in the shape of the Leo Belgicus, the lion of the Low Countries- surrounded by the region's leaders.
מפה בדמות לאו בלגיקוס- האריה של ארצות השפלה- מוקפת במושלי המדינה.
I'm told that I laid out Sarah Kay's underwear on her bed, in the shape of her body.
אמרו לי שהנחתי את תחתוניה של שרה קיי על מיטתה, בצורת הגוף שלה.
Since then the same tree has furnished as many cords of wood, in the shape of trophies, as the'True Cross'.
מאז אותו עץ הניב אותו מספר של חתיכות עץ, בדמות מזכרות, כמו 'הצלב האמיתי'.
even brought me a bonus in the shape of the Duchess.
ואפילו הביאה לי הטבה בדמות הדוכסית.
an Emperor might be born with a birthmark in the shape of a dragon.
קיסר חייב להיוולד עם כתם לידה בדמות דרקון.
The light is in the shape of the Syrian post 8173,
היטל האור הוא בצורתו של המוצב הסורי 8173,
There is always something to make you wonder in the shape of a tree, the trembling of a leaf.".
תמיד יהיה משהו שיעורר את פליאתך בצורתו של עץ, ברעידתו של עלה".
Results: 603, Time: 0.094

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hebrew