KNOWS WHAT ELSE in Hebrew translation

[nəʊz wɒt els]
[nəʊz wɒt els]
יודע למה עוד

Examples of using Knows what else in English and their translations into Hebrew

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
are suggesting we strike, and strike hard before they have a chance to unleash who knows what else on us.
ונתקוף חזק. לפני שהם יוכלו לשחרר עלינו מי יודע מה עוד.
And that's enough to get you 15 years of beatings and who the hell knows what else in Nevada State.
וזה מספיק כדי לתת לך 15 שנים של הכאות ומי יודע מה עוד, בכלא המדינה של נוואדה.
now… Primo Levy's scarf and who knows what else has been taken.
ועכשיו הצעיף של פרימו לוי ומי יודע מה עוד נלקח.
with the artifacts and books and talismans and the God knows what else.
עם חפצים וספרים קמיעות ואת ואלוהים יודע מה עוד.
I got a stack of unsolved cases dating back over 40 years-- innocent people like your folks murdered by vamps and who knows what else.
יש לי ערימת תיקים פתוחים שנפרשים על פני יותר מ-40 שנה. אנשים חפים מפשע כמו ההורים שלך שנרצחו ע"י ערפדים ומי יודע מה עוד.
then she did, so who knows what else we could get her to remember?
אז מי יודע מה עוד היינו יכול לגרום לה זוכר?
If I don't remember what happened in this photo who knows what else I did that I don't remember?
אם אני לא זוכרת מה שקרה בתמונה הזו, מי יודע מה עוד עשיתי שאני לא זוכרת?
She threw me off of a building last night and threatened my life and… Who knows what else she is capable of?
היא זרקה אותי ממבנה להימשך הלילה ואיי החיים… מי יודע מה עוד היא מסוגלת?
If this is war, and the bikers knew about this house, who knows what else they would be willing to do?
אם זה מלחמה, ורוכבי האופניים ידעו על הבית הזה, מי יודע מה עוד הם יהיו מוכנים לעשות?
god knows what else, the mechanicality and habit of their total culture.
צווים ואלוהים יודע מה עוד, המכאניות וההרגלים של המכלול התרבותי שלהם.
Because if I do, who knows what else is gonna come along and rip my life apart?
כי אם אני אזוז, מי יודע מה הדבר הבא שיאיים להרוס את החיים שלי?
All right, look, you were just talking to your husband about for better or worse and god knows what else, and I just, I feel!
טוב, תראי… הרגע דיברת עם בעלך על"בטוב וברע" ואלוהים יודע על מה עוד, ואני מרגיש קצת… מטומטם!
Here I am sitting at home alone every night while you're out getting blown and God knows what else by Luvlee something, who probably has a friend.
הנה אני יושב לבד בבית בכל ערב בזמן שמוצצים לך, ומי יודע מה עוד, עם הלאבלי משהו הזאת, שבטח יש לה חברה ואינך מציג לי אותה.
a BDS branch there, or collect donations for terrorist organizations, and who knows what else among the thousands of security violations which the State of Israel attributes to the innocent.
תקבץ כספים לארגוני טרור, ומי יודע מה עוד מאלפי האיסורים הביטחוניים שמדינת ישראל מאשימה בהם חפים מכל פשע.
you know, to take all the money and go down to Mexico and then be on the run from the law and who knows what else will come up out of this.
כדי לקחת את כל הכסף וללכת עד מקסיקו ולאחר מכן להיות במנוסה מהחוק ומי יודע מה עוד ימציאו מתוך זה.
because she won't take your calls, and you won't admit that it bothers you and God knows what else that goes on.
ואינך מודה שזה מטריד אותך ואלוהים יודע מה עוד.
being tortured, who knows what else, and I had to take this off that Argus Agent so we can free him.
ומי יודע מה עוד, ואני הייתי צריך להמריא זה כי ארגוס סוכן כדי שנוכל לשחרר אותו.
and God knows what else.
הצ'כי ואלוהים יודע מה עוד.
fungi, and who knows what else.
פטריות ומי יודע מה עוד.
You know what else would help me die a happy man?
אתה יודע מה עוד היה עוזר לי למות אדם מאושר?
Results: 296, Time: 0.0449

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hebrew