MOSES SENT in Hebrew translation

שלח משה
moses sent
ישלח משה
moses sent

Examples of using Moses sent in English and their translations into Hebrew

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Moses sent them from the wilderness of Paran according to the commandment of Yahweh: all of them men who were heads of the children of Israel.
וישלח אתם משה ממדבר פארן על פי יהוה כלם אנשים ראשי בני ישראל המה׃.
Moses sent them to spy out the land of Canaan, and said to them,"Go up this way by the South, and go up into the hill country.
וישלח אתם משה לתור את ארץ כנען ויאמר אלהם עלו זה בנגב ועליתם את ההר׃.
Moses sent messengers from Kadesh to the king of Edom, saying:"Thus says your brother Israel: You know all the travail that has happened to us.
וישלח משה מלאכים מקדש אל מלך אדום כה אמר אחיך ישראל אתה ידעת את כל התלאה אשר מצאתנו׃.
Moses sent to spy out Jazer; and they took its towns, and drove out the Amorites who were there.
וישלח משה לרגל את יעזר וילכדו בנתיה ויירש את האמרי אשר שם׃.
The weekly section of the Torah,“BeShalach” tells us how Moses sent the spies to the land of Israel,
בפרשת"שלח" מדובר על איך משה שלח את המרגלים לארץ ישראל, ארץ זבת חלב ודבש,
Spies and grapes- the famous story that has become a symbol of Israeli tourism, which Moses sent 12 spies from the desert to explore the land of Canaan.
המרגלים ואשכול הענבים- הסיפור המפורסם שהפך להיות סמל התיירות של ישראל, בו שלח יהושע 12 מרגלים מן המדבר לתור את ארץ כנען.
And Moses sent them to the war, a thousand of every tribe, them and Phinehas the son of Eleazar the priest, to the war, with the holy instruments, and the trumpets to blow in his hand.
וישלח אתם משה אלף למטה לצבא אתם ואת פינחס בן אלעזר הכהן לצבא וכלי הקדש וחצצרות התרועה בידו׃.
Moses sent them, one thousand of every tribe, to the war, them and Phinehas the son of Eleazar the priest, to the war, with the vessels of the sanctuary and the trumpets for the alarm in his hand.
וישלח אתם משה אלף למטה לצבא אתם ואת פינחס בן אלעזר הכהן לצבא וכלי הקדש וחצצרות התרועה בידו׃.
Moses sends spies into the Land.
משה שולח מרגלים לתור את הארץ.
Moses sends twelve great souls to look at the Promised Land.
משה שולח שתים עשרה נשמות גדולות לראות את הארץ המובטחת.
Moses sends the spies into the Land of Israel.
כאשר משה שולח מרגלים לרגל את ארץ ישראל.
These were the names of the men whom Moses sent….
אלא שמות האנשים אשר שלח משה….
I am still as strong today as the day Moses sent me.
עודני היום חזק כאשר ביום שלח אותי משה.
I am still as strong today as the day Moses sent me out;
עודני היום חזק כאשר ביום שלח אותי משה.
So Moses sent them out from the Paran desert according to the Lord's command.
כך גם בהמשך:"וישלח אותם משה ממדבר פארן, על פי ה'".
So Moses sent them out from the Paran desert according to the Lord's command.
שנאמר, וישלח אותם משה ממדבר פארן על פי ה'.
So at God's direction, Moses sent 12 men to survey and spy out the land.
כשחושבים על כך, 12 האנשים ששלח משה לתור את הארץ מילאו את שליחותם.
Núm 13:16 These are the names of the men which Moses sent to spy out the land.
אלה הם שמות של גברים, מי שלח משה לבחון את הקרקע.
Though the emissaries that Moses sent were respectable dignitaries,
השליחים ששלח משה, אמנם היו אנשים מכובדים,
And Moses sent young men of the people of Israel,
וישלח[משה] את נערי בני ישראל,
Results: 169, Time: 0.0458

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hebrew