SCOTT FITZGERALD in Hebrew translation

סקוט פיצג'רלד
scott fitzgerald
סקוט פיצג'ראלד
סקוט פיצ'גרלד
שסקוט פיצג'רלד

Examples of using Scott fitzgerald in English and their translations into Hebrew

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
I will write you a tragedy- F. Scott Fitzgerald.
כתב הסופר האמריקאי פ' סקוט פיצג'רלד.
I will write you a tragedy,” wrote F. Scott Fitzgerald.
כתב הסופר האמריקאי פ' סקוט פיצג'רלד.
write you a Tragedy, wrote F. Scott Fitzgerald.
כתב הסופר האמריקאי פ' סקוט פיצג'רלד.
Scott Fitzgerald, author of the 1925 masterpiece,
פרנסיס סקוט פיצג'רלד, מחבר יצירת המופת מ-1925,
Scott Fitzgerald reportedly said of his friend,
פיצג 'רלד הצטרף בהתלהמות המילולית,
Scott Fitzgerald is widely credited with coining the term,
פרנסיס סקוט פיצג'רלד, זוכה באופן נרחב כמי שטבע את המונח,
solely because F. Scott Fitzgerald and Ernest Hemingway loved this place.
ורק בגלל פ סקוט Fitzgerald ו ארנסט המינגווי אהב את המקום הזה.
And so begins“The Curious Case of Benjamin Button,” adapted from the 1920s story by F. Scott Fitzgerald about a man who is born in his eighties
וכך מתחיל הסיפור המופלא של בנג'מין באטן, שעובד מהסיפור מאת פ' סקוט פיצג'רלד משנות ה-20 של המאה ה-20, על אדם שנולד
And so begins"The Curious Case of Benjamin Button," adapted from the 1920s story by F. Scott Fitzgerald about a man who is born in his eighties and ages….
וכך מתחיל הסיפור המופלא של בנג'מין באטן, שעובד מהסיפור מאת פ' סקוט פיצג'רלד משנות ה-20 של המאה ה-20, על אדם שנולד בשנות השמונים שלו ומצעיר עם השנים.
adapted from the 1920s story by F. Scott Fitzgerald about a man who is born in his eighties
שעובד מהסיפור מאת פ' סקוט פיצג'רלד משנות ה-20 של המאה ה-20,
In his letter, on perfectly forged college stationery,"Professor Manchin" claimed to be a budding scholar of F. Scott Fitzgerald and was keen to see the great writer's"manuscripts and papers" during a forthcoming trip to the East Coast.
במכתבו, על נייר מכתבים מזויף של הקולג', טען"פרופסור מנצ'ין" שהוא מתמחה בכתביו של פ' סקוט פיצג'רלד וציין שישמח לראות את"כתבי היד וחיבוריו" של הסופר הגדול במסעו הקרוב לחוף המזרחי.
In his letter, on perfectly forged college stationary,"Professor Manchin" claimed to be a budding scholar of F. Scott Fitzgerald and was keen to see the great writer's"manuscripts and papers" during a forthcoming trip to the East Coast.
במכתבו, על נייר מכתבים מזויף של הקולג', טען"פרופסור מנצ'ין" שהוא מתמחה בכתביו של פ' סקוט פיצג'רלד וציין שישמח לראות את"כתבי היד וחיבוריו" של הסופר הגדול במסעו הקרוב לחוף המזרחי.
Or, in the words of F. Scott Fitzgerald,"As the moon rose higher,
או, במילותיו של פ. סקוט פיצג'רלד,"כשהירח גבה, הבתים הלא חיוניים
Scott Fitzgerald.
סקוט פיצג'רלד.
Scott Fitzgerald'.
סקוט פיצג'רלד Tende.
Scott Fitzgerald Hall.
אולם סקוט פיצג'רלד.
F Scott Fitzgerald.
פ' סקוט פיצג'רלד.
Be Scott Fitzgerald.
להיות סקוט פיצג'רלד.
Francis Scott Fitzgerald.
סקוט פיצג'רלד.
F Scott Fitzgerald.
פרנסיס סקוט פיצג'רלד.
Results: 130, Time: 0.0481

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hebrew