THE FOUR WINDS in Hebrew translation

[ðə fɔːr windz]
[ðə fɔːr windz]
ארבע רוחות
ארבעת רוחות
ארבעת הרוחות
of the four winds

Examples of using The four winds in English and their translations into Hebrew

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Then he will send out his angels, and will gather together his chosen ones from the four winds, from the ends of the earth to the ends of the sky.
ואז ישלח את מלאכיו ויקבץ את בחיריו מארבע הרוחות מקצה הארץ עד קצה השמים׃.
stomped on it, just scattering it to the four winds.
ופשוט פיזר את זה לכל כיוון.
And he shall send his angels with a great sound of a trumpet, and they shall gather together his elect from the four winds, from one end of heaven to the other.
וישלח את מלאכיו בקול שופר גדול ויקבצו את בחיריו מארבע הרוחות למקצה השמים ועד קצה השמים׃.
And then shall he send his angels, and shall gather together his elect from the four winds, from the uttermost part of the earth to the uttermost part of heaven.
ואז ישלח את מלאכיו ויקבץ את בחיריו מארבע הרוחות מקצה הארץ עד קצה השמים׃.
wherever you go in the world, if you can find the four winds, you will never be lost.
אם תוכלי לאתר את ארבעת הרוחות, לא תלכי לאיבוד.
The breath as well comes from the four winds, becoming one living spirit.
גם הרוח שעתידה לבוא- תגיע מארבע הרוחות, ורק אז תהפוך לרוח חיים אחת.
On Elam will I bring the four winds from the four quarters of the sky, and will scatter them toward all those winds; and there shall be no nation where the
והבאתי אל עילם ארבע רוחות מארבע קצות השמים וזרתים לכל הרחות האלה ולא יהיה הגוי
After this, I saw four angels standing at the four corners of the earth, holding the four winds of the earth, so that no wind would blow on the earth, or on the sea, or on any tree.
ואחרי כן ראיתי ארבעה מלאכים עמדים בארבע כנפות הארץ ויעצרו את ארבע רוחות הארץ למען לא תשב רוח לא בארץ ולא בים ולא בכל עץ׃.
holding the four winds of the earth, that the wind should not blow on the earth,
ועצר את ארבעת רוחות הארץ כדי למנוע כל רוח מנושבת על הקרקע
And upon Elam will I bring the four winds from the four quarters of heaven, and will scatter them toward all those winds; and there shall be no nation whither the
והבאתי אל עילם ארבע רוחות מארבע קצות השמים וזרתים לכל הרחות האלה ולא יהיה הגוי
holding back the four winds of the earth to prevent any wind from blowing on the land
ועצר את ארבעת רוחות הארץ כדי למנוע כל רוח מנושבת על הקרקע
And after these things I saw four angels standing on the four corners of the earth, holding the four winds of the earth, that the wind should not blow on the earth, nor on the sea, nor on any tree.
ואחרי כן ראיתי ארבעה מלאכים עמדים בארבע כנפות הארץ ויעצרו את ארבע רוחות הארץ למען לא תשב רוח לא בארץ ולא בים ולא בכל עץ׃.
four angels standing at the four corners of the earth,">holding back the four winds of the earth to prevent any wind from blowing on the land
ועצר את ארבעת רוחות הארץ כדי למנוע כל רוח מנושבת על הקרקע
holding the four winds of the earth, that the wind should not blow on the earth,
ועצר את ארבעת רוחות הארץ כדי למנוע כל רוח מנושבת על הקרקע
holding the four winds of the earth, that the wind should not blow on the earth,
ועצר את ארבעת רוחות הארץ כדי למנוע כל רוח מנושבת על הקרקע
holding the four winds of the earth, that the wind should not blow on the earth,
מחזיק בארבע רוחות הארץ, כך שהם לא יפוצצו על פני האדמה,
the roof of the Saraya building, overlooking the four winds.
הצופה אל ארבע רוחות השמיים, פאב בריטי טיפוסי.
I pray to the four winds.
אני מתפלל לארבעת הרוחות.
The Temple of the Four Winds.
מקדש ארבע הרוחות.
Were scattered to the four winds of heaven.
והתפזרנו לנו לארבע רוחות השמיים.
Results: 219, Time: 0.0463

The four winds in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hebrew