TO ASK THAT QUESTION in Hebrew translation

[tə ɑːsk ðæt 'kwestʃən]
[tə ɑːsk ðæt 'kwestʃən]
לשאול את השאלה ה זו
לשאול את זה
asks
borrowed it

Examples of using To ask that question in English and their translations into Hebrew

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
How did you know to ask that question?”.
איך ידעת שאשאל את השאלה הזו?'.
It is illegal to ask that question in a job interview?
האם זה חוקי לשאול שאלות אלו בראיון עבודה?
The Main Stream Media needs to ask that question to Americans.
את השאלה הזו צריך להפנות לאמריקאים.
To ask that question we need to know the details about what is important.
כדי לענות על השאלה הזו אנחנו צריכים לגלות מה חשוב.
People like to ask that question.
אנשים אוהבים לשאול שאלות כאלה.
Well, the correct way to ask that question would be.
ובכן, הדרך הנכונה לשאול את השאלה הזו היא.
Hmmm… he would probably NOT be the best one to ask that question!
בלוסום: אה, אולי לא האחת הטובה ביותר לשאול שאלה זו!
Who Was the First to Ask that Question?
מי היה הראשון שהציג את השאלה?
Because you're the kind of person who thinks to ask that question.
כי אתה בן אדם שמשכיל לשאול זאת.
I can't be the first person to ask that question.
לא יכול להיות שאני האדם הראשון ששואל את השאלה הזו.
You picked the wrong man to ask that question of.
בחרת את האדם הלא נכון להפנות אליו את השאלה הזאת.
I cannot believe how I got the courage to ask that question.
אני לא יודעת מאיפה יש לי האומץ לשאול.
Did the D.A. 's office send you there to ask that question?
משרד הת"מ שלח אותך לשם בשביל לשאול את זה?
It takes all the energy I have not to ask that question at Thanksgiving.
זה גוזל ממני את כל האנרגיה לא לשאול את השאלה הזאת בחג ההודיה.
And the way to ask that question is to look at the Neanderthal that comes from Southern Europe and compare it to genomes of people who live today.
והדרך לשאול את השאלה הזו היא להסתכל על הניאנדרטל שהגיע מדרום אירופה ולהשוות אותו לגנומים של אנשים החיים כיום.
you don't need to ask that question.
אתה לא צריך לשאול את השאלה הזאת.
you won't need to ask that question again, and face those bemused looks thrown at you.
אתה לא צריך לשאול את השאלה שוב עם הפנים המבטים גבותיה שזרקו אותך.
policy was“good for the Jews,” to ask that question in the United States today in Jewish circles is to invite a mixture of ridicule
במדיניות הוא"טוב ליהודים", הריכיום אם שואלים שאלה זו בחוגים יהודיים בארצות-הברית, זוכים לתערובת של לעג וזעם:
You have got an environment now that's conducive to asking that question, and also a lot of companies that have scaled up to the point where they can go now.”.
יש כיום אקלים שמאפשר לשאול את השאלה הזאת, וגם הרבה חברות שצמחו עד לנקודה שבה הן יכולות לצאת להנפקה".
You have to ask that question?
אתה צריך לשאול את השאלה הזאת?
Results: 3123, Time: 0.0589

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hebrew