TO ATONE FOR in Hebrew translation

[tə ə'təʊn fɔːr]
[tə ə'təʊn fɔːr]
כדי לכפר על
על מה לכפר
to atone for
ולכפר על
to atone
and to make an atonement for

Examples of using To atone for in English and their translations into Hebrew

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
A 90-year-old woman who had spent her entire life trying to atone for the single murder she had secretly committed in the 1920s.
אשה זקנה בת 90 שהעבירה את כל חייה בניסיון לכפר על רצח בודד שביצעה בחשאי בשנות ה-20.
He didn't get a chance to atone for his sins, but he would have atoned..
לא היתה לו הזדמנות לכפר על חטאיו, אבל הוא היה מכפר.
Both countries said the law was to atone for the Church-led persecution of Jews in the 15th and 16th centuries, known as the Inquisition.
שתי המדינות אמרו כי החוק אמור לכפר על רדיפת היהודים בהנהגת הכנסייה במאות ה-15 וה-16, המכונה האינקוויזיציה.
If there is anything that I can do to atone for that which I have done, I will gladly do it.
אם יש משהו שאני יכול לעשות שיכפר על מה שעשיתי, אעשה זאת ברצון.
a total re-dedication of life to atone for the sins of one's parents.
התמסרות גמורה כזו לכפרה על חטאי אבות.
You know you hid up on that mountain because you felt the need to atone for something.
אתה יודע, הסתתרת על ההר הזה, כי הרגשת צורך לכפר על משהו.
Vampire cursed by gypsies who restored his soul destined to atone for centuries of evil, wacky sidekicks.
ערפד שהוחזרה לו נשמתו ע"י קללת צוענים, והוא נידון לכפר על מאות 'שנים של רוע, טירוף וכו.
their grandparents were Nazis, the grandchildren decided to atone for their actions and to organize marches around the world.
החליטו נכדיהם לכפר על מעשיהם ולארגן מצעדי חיים ברחבי העולם.
As stated earlier, even close to her death she spoke of dying to atone for the sins of the wayward youth and renegade priests.
כנאמר קודם לכן, אפילו קרוב למותה היא דיברה על מוות בשביל לכפר על חטאי הנוער המרדני וכמרים בוגדניים.
He consulted the Oracle of Delphi to find out what he could do in order to atone for his crime.
לבסוף הוא פנה לאורקל שבעיר דלפי כדי לשמוע מפיה מה עליו לעשות על מנת לכפר על פשעיו.
It is by eating sandwiches in pubs on Saturday lunchtimes that the British seek to atone for whatever their national sins have been.
אכילת כריכים במסבאות ביום שבת בצהריים היא דרכם של הבריטים לכפר על חטאיהם הלאומיים, יהיו אשר יהיו.
Children of incarcerees began a movement calling for the United States to atone for this historic injustice.
ילדיהם של אסירים ייסדו תנועה שקראה לארצות הברית לפצות על חוסר הצדק ההיסטורי.
strive to atone for their misdeeds while Eddie,
שואפים לכפר על מעשיהם הרעים,
strive to atone for their misdeeds while Eddie,
שואפים לכפר על מעשיהם הרעים,
will do all I possibly can at least to some extent to atone for my guilt before the Party and its Central Committee.”.
ואני יעשה את כל מה שביכולתי לפחות במידה מעטה בכדי לכפר על עוונותיי בפני המפלגה והועד המרכזי שלה.".
I have spent every moment since, trying to atone for it.
ביליתי כל רגע מאז, מנסה לכפר על זה.
He also became increasingly eager to complete the work He was to take on- to take on all of mankind's sins, to atone for mankind so that they no longer lived in sin and God would be
הוא גם נעשה להוט יותר ויותר להשלים את העבודה שהוא עתיד לקחת על עצמו- לקחת על עצמו את כל חטאי האנושות, ולכפר על האנושות, כדי שהיא לא תחיה עוד בחטא,
To atone for his sins.
לכפר על חטאיו.
I need to atone for this.
אני צריך לכפר על זה.
And to atone for old sins?
וכדי לכפר על חטאים ישנים?
Results: 316, Time: 0.0488

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hebrew