USED ALL in Hebrew translation

[juːst ɔːl]
[juːst ɔːl]
השתמש בכל
נעזר בכל
השתמשה ב כל
שהשתמשתי בכל
ניצל את כל
השתמשו בכל
השתמשתי בכל
משתמש בכל
משמש את כל

Examples of using Used all in English and their translations into Hebrew

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Used all year, but especially in winter.
תועיל לכל אורך השנה, ובמיוחד בחורף.
Yeah, I used all the stuff you said, Gary.
כן, אני משמש כל הדברים שאמרת, גארי.
You used all of my trust account to pay the ransom.
את השתמשת בכל חשבון הנאמנות שלי, כדי לשלם את הכופר.
The fifth question, and the poor prick used all his lifelines.
השאלה החמישית, והאומלל הזה השתמש בכל קרשי ההצלה.
It is a technique you used all the time.
זוהי טכניקה בה הם עושים שימוש כל העת.
Repeat until you have used all the batter.
חזור על פעולה עד שיש לך בשימוש כל הבלילה.
bitter pill to swallow, knowing that Lars used all of your hard-earned research to find something you never could.
לדעת שלארס השתמש בכל התחקיר שעמלת עליו כדי למצוא משהו שלא הצלחת למצוא.
The company product are being used all over the world, due to the fact that Aljac offers the widest selection of products in the aviation field.
מוצרי החברה נמצאים בשימוש בכל רחבי העולם, שכן היא החברה המציעה את המבחר הרחב ביותר בתחומה.
he was on the chopping block, Cochran used all the tricks he learned at Harvard Law to make a final summation.
כשהוא היה מתחת לגיליוטינה… קוקראן השתמש בכל הטריקים שהוא למד בתואר שלו במשפטים בהארוורד, בשביל לעשות סיכום סופי.
Gold dust was used all over the empire, but was not valued equally in all regions.
רסיסי זהב היו בשימוש בכל האימפריה, אבל לא היו בעלי ערך זהה בכל אזוריה.
The cruel wizard used all his power and imprisoned all of the dwarves from a wonderfull forest called Phantasia,
האשף האכזרי השתמש בכל כוחו ונכלא כל dwarvesfrom יער wonderfull בשם Phantasia,
And they used all the Mirakuru that we gave them,
והם השתמשו בכל Mirakuru שנתן להם,
Berker switches and systems are used all over the world, making life easier, more beautiful and convenient.
מתגים ומערכות נמצאים בשימוש בכל רחבי העולם, מה שהופך את החיים ליפים יותר, קלים ונוחים יותר.
Giustini used all the expressive capabilities of the instrument,
ג'וסטיני השתמש בכל יכולות ההבעה של הכלי,
I used all my skills as a sleuth,
השתמשתי בכל כישורי הבילוש שלי,
They used all the search methodologies they knew,
הם השתמשו בכל שיטות החיפוש המוכרות להם,
This penis elongation system is not a new technique and has been used all over the world for centuries.
הפין התארכות המערכת אינה טכניקה חדשה ולא היה בשימוש בכל רחבי העולם במשך מאות שנים.
It used all its power and magnetic force to draw together the circumstances needed to bring about this misfortune.
דבר זה השתמש בכל כוחו ומשיכתו המגנטית בכדי לכנס יחדיו את הנסיבות שנדרשו כדי לחולל את האסון הזה.
If he hadn't used all those curse words during the written exam, he would have had it.
אם הוא לא היה משתמש בכל הקללות במבחן בכתב הוא היה מצליח.
Homer used all their brilliant ideas for a new car and came to Powell Motors,
הומר השתמשתי בכל הרעיונות המבריקים שלהם למכונית חדשה והגעתי למוטורס פאוול,
Results: 95, Time: 0.0472

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hebrew