WE READ IN in Hebrew translation

[wiː red in]
[wiː red in]
אנו קוראים ב
he called in
he read in
he cried out in
שקראנו ב
אנחנו קוראים ב
he called in
he read in
he cried out in

Examples of using We read in in English and their translations into Hebrew

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
We read in the book of Proverbs," My son,
נאמר בספר משלי(א,
In addition, we read in the lawsuit that the representatives of Yair Netanyahu note that we harmed his profession.
בנוסף, קראנו בכתב התביעה כי באי כוחו של יאיר נתניהו מציינים כי פגענו במשלח ידו.
This orientation is expressed by the parallels between the laws of slavery and the ten commandments we read in the previous portion.
מגמה זו באה לידי ביטוי בהקבלה שבין דיני העבד ל'עשרת הדיברות' אותם קראנו בפרשת הקודמת.
We all thought it was an enemy plane until the next day when we read in the papers and discovered it was Amy.
כולנו סברנו שזהו מטוס אויב עד אשר ביום המחרת קראנו בעיתונים וגילינו שזו הייתה איימי.
Additionally, the story that we read in the beginning of this week's portion is one that occurred many, many years before last week's portion,
בנוסף, הסיפור שאנו קוראים בתחילת פרשת השבוע הזה התרחש שנים רבות מאוד לפני פרשת השבוע שעבר,
As we read in newspapers and heard from our teachers,
כפי שקראנו בעיתונות ושמענו מן המורים,
always meant that appears, nor can we believe everything we read in print or electronic media.
וגם אנחנו יכולים להאמין הכל שאנו קוראים בעיתונות מודפסת או אלקטרונית.
have spoken of these things in the foregoing books, and have written either what we read in the Holy Scriptures, or what we could reasonably deduce from them.
וכתבנו שם מה שקראנו בכתבי הקודש או מה שיכולנו להסיק מהם על דרך ההגיון.
breeds more violence and death”- we read in the Statement issued by the Bishops of Europe.
היא גורמת לאלימות נוספת ולמוות”- אנו קוראים בהצהרת בישופי אירופה.
So when we read in Joshua 10:22- 27 that Joshua killed five Canaanite kings and hung their corpses on trees all day, we don't have to explain away
אז כשאנחנו קוראים ביהושע י' כ"ב-כ"ז שיהושע הרג חמישה ממלכי הכנענים ותלה את גוויותיהם על עצים למשך היום כולו ,
to love mercy and to walk humbly with God, as we read in the beautiful text of Micah 6:8.
לאהוב את החמלה ולהתהלך בפני האל בנמיכות רוח, כפי שאנו קוראים בפרק היפהפה של מיכה 6:8.
Is the backsliding from Monotheism after the conquest, as we read in the book of Judges,
האם התדרדר המונותיאיזם אחרי הכיבוש כמו שאנחנו קוראים בספר שופטים,
all the forms of presentation, everything we read in the books of Kabbalists are written by the language that they had created to explain the revelation of the Creator to the human being.
כל מה שאנחנו קוראים בספרים הקדושים של המקובלים, כתובים בשפה שאותה הם המציאו לצורך הגילוי של האלוקות לאדם.
We would like to be able to add other lives to the one of which we read in history; perhaps they were historical characters a second time,
היינו רוצים להיות מסוגלים להוסיף חיים אחרים לאלו שאנחנו קוראים בהיסטוריה, או שייתכן והם היו מוכרים בדרך אחרת כלשהי:
And as we find in the endless stories we read in the Zohar or in the writings of the kabbalists,
וכשאנו מוצאים את הסיפורים הרבים בהם אנו קוראים בזוהר, או בכתבי המקובלים,
We read in this portion that Jacob was filled with fear as he heard about the approaching army of Esau, yet we know that
אנו קוראים בפרשה הזו שיעקב היה מלא בפחד כאשר שמע שצבאות עשו מתקרבים לקראתו,
We read in b.
אני קורא את ב.
Because we read in Rom.
זה מספיק כדי לקרוא ברומא.
We read in a paper he died.
אפילו היה נדמה לי שקראתי איפשהו בעיתון שהוא מת.
That is not what we read in the Torah.
לא כך אנו קוראים בתורה.
Results: 2378, Time: 0.0548

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hebrew