WHY THEY RESPOND in Hebrew translation

[wai ðei ri'spɒnd]
[wai ðei ri'spɒnd]
מדוע הם ענו
מדוע הם מגיבים

Examples of using Why they respond in English and their translations into Hebrew

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Social Perceptiveness-Knowing othersI reactions and comprehending why they respond because they do.
חברתי תגובות othersI היודע-כושר האבחנה והבנה למה הם מגיבים כי הם עושים.
Social Perceptiveness-Knowing othersI responses why they respond because they do and knowing.
חברתי הראייה החודרת-ידיעת תגובות othersI למה הם מגיבים כי הם עושים ולדעת.
Social Perceptiveness-Knowing others' reactions and comprehending because they do why they respond.
כושר האבחנה-בידיעה חברתיים אחרים' תגובות והבנה כי הם עושים למה הם מגיבים.
Social Perceptiveness-Knowing others' tendencies and comprehending why they respond while they do.
כושר האבחנה-בידיעה חברתיים אחרים' נטיות והבנה למה הם מגיבים בזמן שהם עושים.
Social Perceptiveness-Knowing others' reactions while they do why they respond and knowledge.
כושר האבחנה-בידיעה חברתיים אחרים' תגובות בעודם. עושים למה הם מגיבים וידע.
Social Perceptiveness-Knowing othersI responses while they do why they respond and comprehension.
תגובות othersI היודע-כושר האבחנה בזמן שהם עושים למה הם מגיבים והבנה חברתית.
Social Perceptiveness-Being aware of othersI tendencies and comprehending why they respond while they do.
כושר ההבחנה להיות חברתי מודע othersI נטיות והבנה למה הם מגיבים בזמן שהם עושים.
Why they respond to advertising as they do?
למה הם מגיבים לפרסומות כפי שהם מגיבים?.
Social Perceptiveness-Being aware of othersA responses and comprehension why they respond while they do.
חברתי ראייה חודרת-להיות מודעת לתגובות othersA והבן למה הם מגיבים בזמן שהם עושים.
Social Perceptiveness-Being conscious of othersA tendencies and knowing why they respond while they do.
מודע כושר האבחנה-ישות חברתית נטיות othersA ולדעת למה הם מגיבים בזמן שהם עושים.
Social Perceptiveness-Being conscious of othersI responses why they respond because they do and comprehension.
מודע כושר האבחנה-ישות חברתית תגובות othersI למה הם מגיבים כי הם עושים והבנה.
Social Perceptiveness-Being conscious of othersI reactions and comprehending because they do why they respond.
מודע להיות כושר ההבחנה החברתית othersI תגובות והבנה כי הם עושים למה הם מגיבים.
Social Perceptiveness-Being conscious of othersI reactions why they respond while they do and knowledge.
מודע כושר האבחנה-ישות חברתית תגובות othersI למה הם מגיבים בעודם. עושים וידע.
Social Perceptiveness-Being conscious of othersI responses why they respond because they do and knowing.
מודע כושר האבחנה-ישות חברתית תגובות othersI למה הם מגיבים כי הם עושים ולדעת.
Social Perceptiveness-Being aware of othersI responses and comprehending why they respond while they do.
כושר ההבחנה להיות חברתי מודע othersI תגובות והבנה למה הם מגיבים בזמן שהם עושים.
Social Perceptiveness-Being conscious of othersI reactions while they do why they respond and understanding.
בהכרה חברתית להיות כושר האבחנה של תגובות othersI בעודם. עושים למה הם מגיבים והבנה.
Social Perceptiveness-Being conscious of othersA tendencies why they respond while they do and comprehending.
כושר האבחנה-ישות חברתית, מודע נטיות othersA למה הם מגיבים בזמן שהם עושים והבנה.
Social Perceptiveness-Being aware of othersI responses why they respond as they do and knowing.
כושר ההבחנה החברתית-להיות מודע othersI תגובות למה הם מגיבים כמו שעושים ומבין עניין.
Social Perceptiveness-Being aware of others' reactions why they respond because they do and comprehending.
חברתי ראייה חודרת-להיות מודעת לאחרים' תגובות למה הם מגיבים כי הם עושים והבנה.
Social Perceptiveness-Being conscious of othersA responses while they do why they respond and comprehending.
מודע כושר האבחנה-ישות חברתית תגובות othersA בעודם. עושים למה הם מגיבים והבנה.
Results: 477, Time: 0.0415

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hebrew