WILL CONDEMN in Hebrew translation

[wil kən'dem]
[wil kən'dem]
יגנה
garden
condemned
denounced
תהיה לגנות
ירשיע
convicted
found
condemned
guilty
תגנה
מגנה
garden
condemned
denounced
יגנו
garden
gene
kindergarten
protect
preschool
guard
shield
defended
תדוני

Examples of using Will condemn in English and their translations into Hebrew

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
You alone will condemn us if you wish and you alone will be held responsible by me.
אתה לבדך תרשיע אותנו אם תרצה, ואתה לבדך תשא באחריות כלפי.
some day there will be something I have done that even you will condemn me for.
ביום מן ימים שיהיה משהו שעשיתי שגם לך יהיה לגנות אותיל.
In a typical year, the organization's legislative bodies will condemn Israel 10
בשנה רגילה, גופי חקיקת הארגון יגנו את ישראל לפחות עשר פעמים
I'm guessing that future historians will condemn us for not taking this opportunity to kill Sheldon.
אני מניח שהיסטוריונים בעתיד יוקיעו אותנו, על כך שלא ניצלנו את ההזדמנות להרוג את שלדון.
together with the memory of all the abominations that preceded it, will condemn to infamy its destroying malefactors- no matter who they are.”.
כזכר כל המעשים המתועבים אשר קדמו לו, ידון לדיראון את מבצעיו המחרבים- יהיו אשר יהיו".
The basic Zionist vision is in the throes of a serious dilemma and will condemn itself to perdition, unless we somehow separate from the Palestinians.
אנחנו ניצבים בנקודת זמן שבה החזון הציוני הבסיסי נקלע לבעיה קשה והולך לגזור על עצמו כליה, אלא אם כן ניפרד איכשהו מהפלסטינים.
people will question your action or they will condemn you.
אנשים ישאלו המעשה שלך, או יאשים אותך.
despite the dialogue, the murderer of his brother will put a stigma(a signal), and certainly not kill him, but will condemn him and are you arrojo's arable land.
ואת בהחלט לא אהרוג אותך, אבל יגנה את אתה זרק של האדמה לעיבוד.
the Council will condemn Israel, a country that does more to promote and protect human rights and liberal values than
המועצה תגנה את ישראל- מדינה שעושה יותר כדי לקדם ולהגן על זכויות אדם וערכי חירות
people will question your action or they will condemn you.
אנשים יחקרו את הפעולה שלך או שהם יגנו אותך.
they judge themselves in relation to others, who will condemn them if they seem"weird").
הם נשפטים נגד המבט של אחרים כי לגנות אותם אם הם נראים"מוזרים").
keep its ancestral homeland, it will condemn itself to the loss of its Jewish character.
כדי לשמור על נחלת האבות, היא תגזור על עצמה בכך את אובדן אופיה היהודי.
If Merkel“continues to oppose all efforts to kick-start growth and banish deflation, she will condemn Europe to a lost decade even more debilitating than Japan's in the 1990's.”.
אם מרקל תמשיך להתנגד לכל מאמץ להתניע מחדש את הצמיחה ולטפל בדפלציה בגוש היורו, היא תדון את אירופה לעשור אבוד ואפילו מתיש יותר מזה שחוותה יפן בשנות ה-90.
If Mrs. Merkel continues to oppose all efforts to kick-start growth and banish deflation in the euro zone, she will condemn Europe to a lost decade even more debilitating than Japan's in the 1990s.
אם מרקל תמשיך להתנגד לכל מאמץ להתניע מחדש את הצמיחה ולטפל בדפלציה בגוש היורו, היא תדון את אירופה לעשור אבוד ואפילו מתיש יותר מזה שחוותה יפן בשנות ה-90.
Such a resolution, probably submitted to the Security Council by France and Egypt, will condemn Israeli West Bank settlements as illegal
החלטה שכזו, שיגישו כנראה צרפת ומצרים למועצת הביטחון של האו"ם, תגנה את ההתנחלויות בגדה המערבית כבלתי-חוקיות,
GENEVA, Nov. 10, 2017- The U.N. General Assembly will condemn Israel nine times today,“part of its annual ritual of enacting 20 Arab-sponsored resolutions singling out the Jewish state,
ג'נבה, 10 בנובמבר 2017- העצרת הכללית של האו”ם גינתה את ישראל תשע פעמים,“כחלק מהטקס השנתי של קבלת 20 החלטות בחסות ערבית, במטרה לבודד את המדינה היהודית,
GENEVA, Nov. 10, 2017- The U.N. General Assembly will condemn Israel nine times today,“part of its annual ritual of enacting 20 Arab-sponsored resolutions singling out the Jewish state,
ג'נבה, 10 בנובמבר 2017- העצרת הכללית של האו”ם גינתה את ישראל תשע פעמים,“כחלק מהטקס השנתי של קבלת 20 החלטות בחסות ערבית, במטרה לבודד את המדינה היהודית,
You will condemn me.
תרשיעו אותי.
Not to do so will condemn the world to a catastrophe unimaginable in scale.
הימנעות מכך תדון את העולם לאסון בקנה מידה החורג מכל דמיון.
A good man shall obtain favor from Yahweh, but he will condemn a man of wicked devices.
טוב יפיק רצון מיהוה ואיש מזמות ירשיע׃.
Results: 521, Time: 0.057

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hebrew