WE CREATED in Hindi translation

[wiː kriː'eitid]
[wiː kriː'eitid]
हमने पैदा कर
हम एक
we are
we have
we can
and we
together , we
we make
we just
we offer
we got
हमारे पैदा किए

Examples of using We created in English and their translations into Hindi

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Below you will see a small bit of what we created.
तुम्हें तो ये छोटे-छोटे घोंसले ही दिख रहे हैं, जिन्हें हमने बनाया है
We created your race, human.
अपने आपको वह मनुष्य बनाइए
Are we as a species still capable of understanding the world we created?
क्या हम अभी भी इस दुनिया को समझने में सक्षम हैं जो हमने रची हैं?
This has not- this list of 12 is not a list that we created.
यही नहीं- 12 की सूची वह सूची नहीं है जो हमने तैयार की है
We created over 7 000 jobs in the past year.
पिछले साल 70 लाख से ज्यादा नौकरियां पैदा हुईं
We created this site to help people like you.
यह Website मैंने आप लोगों की help करने के लिए बनाई है
Below you can see the outline that we created!
तुम्हें तो ये छोटे-छोटे घोंसले ही दिख रहे हैं, जिन्हें हमने बनाया है।!
This is the vid we created.
यही वह कूड़ा है जो हमने पैदा किया है
Today, the crypto currency, which we created- PRIZM, we exactly turn this pyramid
आज, क्रिप्टो मुद्रा, प्रिज़्म, जिसे हमने बनाया, में वस्तुतः इस पिरामिड को उलट दिया है
We created Super Mario Run to be perfect for playing on iPhone",
हमने बनाया सुपर मारियो भागो iPhone पर खेलने के लिए एकदम सही होना",
they stronger in constitution, or those We created?
उनके पैदा करने का काम अधिक कठिन है या उन चीज़ों का, जो हमने पैदा कर रखी हैं।?
To answer further questions the public might have about the study, we created a website with answers to frequently asked questions,
आगे के सवालों के जवाब के लिए जनता के अध्ययन के बारे में हो सकता है, हमने बनाया वेबसाइट अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्नों के उत्तर के साथ,
So ask them:"Are they the more powerful creation, or the others We created?".
(10) अब उनसे पूछो कि उनके पैदा करने का काम अधिक कठिन है या उन चीज़ों का, जो हमने पैदा कर रखी हैं।
And from among those We created is a community who guides with truth, and with it they are just.
हमारे पैदा किए प्राणियों में कुछ लोग ऐसे भी है जो हक़ के अनुसार मार्ग दिखाते और उसी के अनुसार न्याय करते है।
We created in-depth guides for men
हमने बनाया में गहराई से गाइड पुरुषों
they stronger in constitution, or those We created? We created them of clinging clay.
उनके पैदा करने का काम अधिक कठिन है या उन चीज़ों का, जो हमने पैदा कर रखी है। निस्संदेह हमने उनको लेसकर मिट्टी से पैदा किया।
Among those We created is a community-they guide by truth, and do justice thereby.
हमारे पैदा किए प्राणियों में कुछ लोग ऐसे भी है जो हक़ के अनुसार मार्ग दिखाते और उसी के अनुसार न्याय करते है।
It is indeed true that there are two Gods- One who created us, and the other, who we created.
दो भगवान होते हैं- एक, जिसने हमें बनाया और दूसरा, जिसे हमने बनाया
Inquire of them,“Are they more difficult to create, or the others We created?” We created them from sticky clay.
अब उनके पूछो कि उनके पैदा करने का काम अधिक कठिन है या उन चीज़ों का, जो हमने पैदा कर रखी है। निस्संदेह हमने उनको लेसकर मिट्टी से पैदा किया।
Among those whom We created there is a nation who guide with the truth and with it they are just.
हमारे पैदा किए प्राणियों में कुछ लोग ऐसे भी है जो हक़ के अनुसार मार्ग दिखाते और उसी के अनुसार न्याय करते है।
Results: 84, Time: 0.0497

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hindi