DGSS in Hungarian translation

a betétbiztosítási rendszerek
deposit guarantee scheme
DGS
deposit insurance system
a deposit-guarantee scheme
a betétbiztosítási rendszereknek
deposit guarantee scheme
DGS
deposit insurance system
a deposit-guarantee scheme

Examples of using Dgss in English and their translations into Hungarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
public accountability of deposit guarantee schemes(DGSs) across the EU to the benefit of depositors, markets, policymakers, DGSs and Members States.
hogy az egész EU-ban javítsa a betétbiztosítási rendszerek átláthatóságát és nyilvános elszámoltathatóságát a betétesek, a piacok, a döntéshozók, a betétbiztosítási rendszerek és a tagállamok javára.
enhance the transparency and public accountability of DGSs across the EU to the benefit of depositors, markets, policymakers, DGSs, and members states.
hogy az egész EU-ban javítsa a betétbiztosítási rendszerek átláthatóságát és nyilvános elszámoltathatóságát a betétesek, a piacok, a döntéshozók, a betétbiztosítási rendszerek és a tagállamok javára.
public accountability of deposit guarantee schemes(DGSs) across EU to the benefit of depositors, markets, policymakers, DGSs and members states.
hogy az egész EU-ban javítsa a betétbiztosítási rendszerek átláthatóságát és nyilvános elszámoltathatóságát a betétesek, a piacok, a döntéshozók, a betétbiztosítási rendszerek és a tagállamok javára.
public accountability of deposit guarantee schemes(DGSs) across the EU to the benefit of depositors, markets, policymakers, DGSs and Members States.
hogy az egész EU-ban javítsa a betétbiztosítási rendszerek átláthatóságát és nyilvános elszámoltathatóságát a betétesek, a piacok, a döntéshozók, a betétbiztosítási rendszerek és a tagállamok javára.
to enhance transparency and public accountability of DGSs across the EU to the benefit of depositors, markets, policymakers, DGSs and Members States.
hogy az egész EU-ban javítsa a betétbiztosítási rendszerek átláthatóságát és nyilvános elszámoltathatóságát a betétesek, a piacok, a döntéshozók, a betétbiztosítási rendszerek és a tagállamok javára.
EBA will contribute to enhance transparency and public accountability of DGSs across EU to the benefit of depositors, markets, policymakers, DGSs, and members states.
az adatokat annak érdekében, hogy az egész EU-ban javítsa a betétbiztosítási rendszerek átláthatóságát és nyilvános elszámoltathatóságát a betétesek, a piacok, a döntéshozók, a betétbiztosítási rendszerek és a tagállamok javára.
enhancing the transparency and public accountability of DGSs across the EU to the benefit of depositors, markets, policymakers, DGSs and Members States.
hogy az egész EU-ban javítsa a betétbiztosítási rendszerek átláthatóságát és nyilvános elszámoltathatóságát a betétesek, a piacok, a döntéshozók, a betétbiztosítási rendszerek és a tagállamok javára.
to ensure that the coverage by EDIS is only provided where nationals DGSs act in a prudent manner.
hogy az európai betétbiztosítási rendszer csak akkor nyújtson kártalanítást, ha a nemzeti betétbiztosítási rendszerek prudens módon tevékenykednek.
Neither the Board nor a participating DGS may discriminate against entities(including DGSs and their member banks), deposit holders,
A Testület és a részt vevő betétbiztosítási rendszerek sem alkalmazhatnak megkülönböztetést a szervezetekkel(beleértve a betétbiztosítási rendszereket és tagbankjaikat), a betétesekkel,
weaken the link between national DGSs and the financial position of the respective sovereign.
gyengítheti a kapcsolatot a nemzeti betétbiztosítási rendszer és az adott szuverén állam pénzügyi helyzete között.
IPS that are not officially recognised as DGSs, except as regards the limited requirements on advertising
amelyeket hivatalosan nem ismertek el betétbiztosítási rendszerként, kivéve azon korlátozott követelmények tekintetében,
This would ensure that EDIS remains cost-neutral overall for banks and national DGSs, and avoid complications in determining banks' risk profiles in the build-up phase of the Deposit Insurance Fund.
Ez biztosítaná azt, hogy az európai betétbiztosítási rendszer összességében költségsemleges maradjon a bankok és a nemzeti betétbiztosítási rendszerek számára, és elkerülhetők legyenek a bankok kockázati profiljának meghatározásával kapcsolatos komplikációk a Betétbiztosítási Alap felépítésének szakaszában.
This would ensure that EDIS remains cost-neutral overall for banks and national DGSs, and avoid complications in determining banks' risk profiles in the build-up phase of the Deposit Insurance Fund.
Ez biztosítja, hogy az európai betétbiztosítási rendszer összességében költségsemleges lesz a bankok és a nemzeti betétbiztosítási rendszerek számára, és elkerülhetők lesznek a banki kockázati profilok meghatározásával kapcsolatos komplikációk a Betétbiztosítási Alap felépítésének szakasza alatt.
Member States shall ensure that DGSs perform stress tests of their systems and that the DGSs are informed as soon as possible in the event that the competent authorities detect problems in a credit institution that are likely to give rise to the intervention of a DGS.
(10) A tagállamok gondoskodnak róla, hogy a betétbiztosítási rendszerek végezzenek rendszerterhelési tesztet, és a betétbiztosítási rendszerek lehető leghamarabb kapjanak tájékoztatást, amennyiben az illetékes hatóságok egy adott hitelintézetnél olyan problémákat észlelnek, amelyek a betétbiztosítási rendszerek beavatkozását valószínűsítik.
As from the start of the co-insurance phase, the Board may also claim payment of extraordinary ex-post contributions from the banks affiliated to participating DGSs when the Deposit Insurance Fund's available means are insufficient for funding
Az együttbiztosítási szakasz kezdetétől a Testület rendkívüli utólagos hozzájárulás fizetését is kérheti a részt vevő betétbiztosítási rendszerekhez csatlakozott bankoktól, ha a Betétbiztosítási Alap rendelkezésére álló eszközök
it should be possible to merge the DGSs of different Member States or to create separate cross-border schemes on a voluntary basis.
hogy különböző tagállamok betétbiztosítási rendszereit összevonják, vagy önkéntes alapon külön több tagállamra kiterjedő rendszerek jöjjenek létre.
where DGSs cannot make the repayable amount available within seven working days they shall ensure that depositors have access to an appropriate amount of their covered deposits to cover the cost of living within five working days of a request.
amikor a betétbiztosítási rendszerek nem tudják hét munkanapon belül rendelkezésre bocsátani a kártalanítási összeget, a betétbiztosítási rendszereknek gondoskodniuk kell róla, hogy a betétesek az erre vonatkozó kérelem benyújtásától számított öt munkanapon belül hozzáférjenek biztosított betéteik megfelelő, a megélhetési költségeiket fedező részéhez.
Since the objective of this Directive, namely the harmonisation of rules concerning the functioning of DGSs, cannot be sufficiently achieved by the Member States, but can rather be
Mivel ezen irányelv céljait, nevezetesen a betétbiztosítási rendszerek működésével kapcsolatos szabályok harmonizálását, a tagállamok nem tudják kielégítően megvalósítani,
If designated authorities or DGSs cannot reach an agreement
Ha a kijelölt hatóságok vagy a betétbiztosítási rendszerek nem tudnak megállapodásra jutni,
While respecting the supervision of DGSs by Member States, EBA should contribute to the achievement of the objective of
A betétbiztosítási rendszerek tagállamok általi felügyeletének tiszteletben tartása mellett az EBH-nak hozzá kell járulnia annak a célkitűzésnek a megvalósításához,
Results: 61, Time: 0.0402

Top dictionary queries

English - Hungarian