IN THE LIGHT OF THE EXPERIENCE in Hungarian translation

[in ðə lait ɒv ðə ik'spiəriəns]
[in ðə lait ɒv ðə ik'spiəriəns]
tapasztalatok fényében
tapasztalatok figyelembevételével
tapasztalat fényében
tapasztalatok tükrében

Examples of using In the light of the experience in English and their translations into Hungarian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
After one year, the Commission will examine both Recommendations in the light of the experience acquired and the outcome of the aforementioned monitoring and submit an evaluation
Egy év elteltével a Bizottság az összegyűjtött tapasztalatok fényében megvizsgálja mindkét ajánlást, és a fent említett monitoring eredményét,
11 December this year, the need for an additional proposal as regards vulnerable groups is assessed in the light of the experience acquired from the application by the Member States of the 2000 Hague Convention on the international protection of adults, to which they will become parties in the future.
11-én jóváhagyott stockholmi programban megtalálható a kiszolgáltatott csoportokkal kapcsolatos további javaslat értékelése azon tapasztalatok fényében, amelyekre a tagállamok a felnőttek nemzetközi védelméről szóló 2000. évi hágai egyezmény végrehajtása során tettek szert, amelynek a jövőben válnak részes feleivé.
It was considered that this is a useful procedure, which should continue in the light of the experience gained by the full application of the Regulation from 1 January The present document aims to assist all players in the food chain to better understand HACCP implementation and HACCP flexibility.
Úgy vélték, hogy ez hasznos folyamat, amit a rendelet január 1-jétől történő teljes alkalmazása során szerzett tapasztalatok tükrében tovább kell folytatni. Ez a dokumentum arra irányul, hogy segítséget nyújtson az élelmiszerlánc valamennyi szereplőjének abban, hogy jobban megértse a HACCP végrehajtását és a HACCP rugalmasságát.
In the light of the experience gained with the implementation of the explicit consent procedure provided for by Regulation(EC) No 689/2008 it is appropriate to provide for additional
A 689/2008/EK rendelet szerinti kifejezett jóváhagyási eljárás végrehajtása során szerzett tapasztalatok fényében indokolt további olyan feltételekről rendelkezni,
carrying out administrative and on-the-spot checks; whereas, in the light of the experience gained in carrying out on-the-spot checks, the minimum inspection rates
mivel a helyszíni ellenőrzések során nyert tapasztalatok tükrében kockázatelemzés alapján meg kell határozni a minimális vizsgálati gyakoriságot,
which provide for Member State options, together with Articles 2(1), 27, 28 and 41, in the light of the experience acquired in applying this Directive and in particular of the aims of greater transparency
bekezdésében meghatározott időpont után öt évvel a Tanács a Bizottság javaslatára az ezen irányelv alkalmazása során összegyűjtött tapasztalatok fényében, különös tekintettel az ezen irányelvben meghatározott rendelkezések átláthatóbbá
provisions in Article 29(1), Article 34(10),(14) and(15) and Article 36(2)(e) in the light of the experience acquired in applying provisions on fair value accounting
bekezdése e pontjának rendelkezéseit a valósérték-alapú elszámolás tekintetében szerzett tapasztalatok fényében, figyelembe véve a számvitel nemzetközi fejlődését,
However, the Commission is ready to review the procedures in the light of the experience gained in the last years.-
Az elmúlt években gyűjtött tapasztalat fényében azonban készen áll az eljárások felülvizsgálatára.- A Bizottság mindent megtesz azért,
In the light of the experience gained from the introduction of limit values for tyre noise, the Commission shall, within 36 months after the entry into force of this Directive, submit to the European Parliament and the Council a report concerning whether
(2) A Bizottság a gumiabroncsok zajszintjére vonatkozó határértékek bevezetéséből nyert tapasztalat fényében, az ezen irányelv hatálybalépésétől számított 36 hónapon belül jelentést nyújt be az Európai Parlamentnek
Whereas it is nevertheless necessary, in the light of the experience gained, to replace Regulation(EEC) No 1468/81 in its entirety
Mivel a szerzett tapasztalatok fényében az 1468/81/EGK rendeletet teljes egészében egy új rendelettel kell felváltani azért,
Article 44(1), Article 46(2)(f) and Article 59(2)(a) and(b) in the light of the experience acquired in applying provisions on fair value accounting
b pontjának rendelkezéseit a valósérték-alapú elszámolás tekintetében szerzett tapasztalatok fényében, figyelembe véve a számvitel nemzetközi fejlődését,
if need be, revise Article 2(4), in the light of the experience acquired in applying this Directive
bekezdését az irányelv alkalmazása során nyert tapasztalatok fényében, valamint a 2. cikk(4)
the request to the Commission to review the Recommendation in the light of the experiences made with the implementation of the Recommendation
hogy az ajánlás végrehajtásával kapcsolatos tapasztalatok fényében vizsgálja felül az ajánlást
In biblical catechesis, it shall help to interpret present-day human life in the light of the experiences of the people of Israel,
A bibliai katekézis segítséget ad az aktuális emberi élet értelmezéséhez azoknak a tapasztalatoknak a fényében, melyeket Izrael népe,
In the light of the experiences of both EU integration and NAFTA, the EESC argues
Mind az EU-integráció, mind a NAFTA(Észak-Amerikai Szabadkereskedelmi övezet) tapasztalatai fényében az EGSzB olyan megközelítés mellett érvel,
provided that a study is first made in the light of the experiences of other Contracting Parties to establish that such reintroduction would be effective and acceptable;
feltéve, hogy a többi Szerződő Fél tapasztalatainak fényében előbb egy, a visszatelepítés hatékonyságát és elfogadhatóságát megalapozó tanulmány készül;
The Commission may amend paragraph 5 in the light of the experience gained from its operation.
A Bizottság módosíthatja az(5) bekezdést az alkalmazás során szerzett tapasztalatok fényében.
Additional requirements have been identified in the light of the experience of recent events.
További követelmények azonosítására került sor, figyelemmel a közelmúltbeli események tapasztalataira.
The Commission shall review EMAS in the light of the experience gained during its operation and international developments.
A Bizottság felülvizsgálja az EMAS-t a működése során nyert tapasztalatok és a nemzetközi fejlemények fényében.
The Commission may amend paragraph 5 in the light of the experience gained from its operation.
A Bizottság módosíthatja az(5) bekezdést az annak alkalmazása közben szerzett tapasztalatokra tekintettel.
Results: 1355, Time: 0.0588

In the light of the experience in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hungarian