on the same streeton the same roadon the same pathin the same wayon the identical roadsame walkon the identical street
di jalur yang sama
on the same trackon the same pathon the same linein the same laneon the same routein the same directionon a path similaron the same courseon the same roadin a similar track
Examples of using
On the same path
in English and their translations into Indonesian
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
Ecclesiastic
so I am on the same path.
jadi saya berada di jalur yang sama.
Perhaps the crafters gradually intersect with one another to the point where they converge on the same path to supremacy of a Grand Master.
Mungkin crafter secara bertahap bersinggungan dengan satu sama lain hingga ke titik di mana mereka berkumpul di jalan yang sama dan menjadi Grand Master.
How will my life look in 5 years if I continue to stay on the same path as now?
Bagaimana kehidupanku dalam 5 tahun jika saya terus berada di jalur yang sama seperti ini?
she no longer wishes to continue on the same path.
dia dak lagi ingin melanjutkan di jalan yang sama.
have continued on the same path ever since.
dan berlanjut di jalur yang sama sejak itu.
it also requests data from all the other nodes on the same path.
permintaan data yang semua node lain jatuh di jalan yang sama.
a college student as they walk on the same path towards reaching their dreams.
seorang mahasiswa ketika mereka berjalandi jalan yang sama menuju meraih impian mereka.
single dads are hesitant to take this step until she is pretty sure you are both on the same path.
ayah tunggal ragu untuk mengambil langkah ini sampai dia cukup yakin Anda berdua berada di jalur yang sama.
the Revolution will continue on the same path as in the past 40 years,”.
musuh tidak akan pernah berhasil dan Revolusi akan berlanjut di jalan yang sama seperti dalam 40 tahun terakhir.
It sounds like you are on the same path I was a couple of years ago.
Saya melihat bahwa Anda kira-kira jalan yang sama seperti saya beberapa tahun yang lalu.
But before you go and head on the same path, you must know the various methods of cooking franks.
Tetapi sebelum Anda pergi dan menuju jalan yang sama, Anda harus tahu cara memasak frank yang berbeda.
all kinds of spiritual processes are but different degrees of success on the same path.
segala jenis proses rohani hanya berbagai tingkat sukses dalam menempuh jalan yang sama.
And despite the knowledge of these facts, we continue on the same path and hurt our heart health.
Dan terlepas dari pengetahuan akan fakta-fakta ini, kita terus menempuh jalan yang sama dan menyakiti kesehatan jantung kita.
it's important not to compare yourself to others who aren't on the same path.
tidak membandingkan diri Anda dengan orang lain yang tidak berada di jalur yang berbeda.
their poor form and not continue on the same path.
secara aktif membalik performa buruk mereka dan tidak melanjutkan jalan yang sama.
Obama says he wants American space exploration to"leap into the future," and not continue on the same path.
Obama ingin eksplorasi antariksa Amerika melompat ke masa depan dan jangan meneruskan jalan yang sama.
eager to stick on the same path no matter what.
bersemangat untuk berpegang pada jalan yang sama tidak peduli apa pun.
That“deadly” shark was just checking him out and the diver even says that“For about 500 metres the shark swam on the same path as me towards the shore and then in a moment banked
Craig mengatakan:" Sekitar 500 meter hiu berenang di jalan yang sama dengan saya menuju pantai dan kemudian sesaat membelok dan menghilang sama sekali
If we are able to move ahead on the same path, the GEM school will become a network of ecumenical leaders pushing their churches to use the potential of advocacy in condemning the current system
Jika kita mampu bergerak maju di jalur yang sama, sekolah GEM akan menjadi sebuah jaringan pemimpin ekumenis yang mendorong gereja-gereja mereka untuk menggunakan potensi advokasi dalam mengecam sistem
we have done nothing but walk on the same path, there was no forked road
kita tidak melakukan apa-apa selain berjalandi jalan yang sama, tidak ada jalan bercabang
Bahasa indonesia
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt