BROADLY-BASED in Italian translation

ampio
large
wide
spacious
broad
ample
extensive
comprehensive
vast
widespread
generous
vaste
vast
wide
large
extensive
broad
huge
immense
expansive
ampie
large
wide
spacious
broad
ample
extensive
comprehensive
vast
widespread
generous
su larga scala

Examples of using Broadly-based in English and their translations into Italian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
The purpose of the draft decision submitted by the Commission is to set out broadly-based Community objectives in the energy sector
Scopo della proposta di decisione all'esame, presentata dalla Commissione, è stabilire alcuni obiettivi generali della Comunità nel settore dell'energia
In my view, the Commission approach is more broadly-based and more beneficial to consumers,
A mio parere l'ipotesi della Commissione è più estensiva e più favorevole ai consumatori,
The design of an industrial policy framework for enabling high technologies needs to be founded upon a widely shared and broadly-based EU-wide strategic vision about the technologies that the EU wishes to master in research and production.
La progettazione del contesto di politica industriale per le alte tecnologie abilitanti deve essere fondata su una visione strategica ampiamente condivisa e su un'ampia base a livello europeo, che individui le tecnologie che l'UE intende adottare per la ricerca e la produzione.
Since early summer 1999, when the latest BEPGs were adopted, an increasingly robust and broadly-based economic recovery has taken hold in the Union.
quando sono stati adottati i precedenti indirizzi di massima, ha preso piede nell'Unione una ripresa economica sempre più vigorosa e fondata su larghe basi.
with a view to achieving a broadly-based social consensus.
ciò allo scopo di ottenere un ampio consenso sociale.
It allows more broadly-based consultation between the regional,
Consente una più vasta concertazione tra le autorità regionali,
European society at large to join together in a broadly-based political and societal movement in support of the major transformation needed,
la società europea nel complesso, a riunir si in un movimento dalla ampia base politica e sociale a sostegno di una radicale e necessaria trasformazione,
That broadly-based assessment is one that encompasses a wide range of indicators, of course including
In questa valutazione generale rientrano molti indicatori, tra cui ovviamente quelli relativi all' andamento dell' economia reale,
the European Council welcomes the outcome of the UN climate sessions held in Nairobi which includes important steps towards developing a broadly-based post-2012 agreement and addressing a number of immediate concerns on mitigation and adaptation requirements.
esiti delle sessioni ONU sul clima tenute si a Nairobi, fra cui si annoverano importanti passi avanti per definire un accordo su ampie basi post-2012 e affrontare una serie di preoccupazioni immediate connesse con i requisiti in materia di mitigazione e adattamento.
become more broadly-based and sustained, mainly supported by domestic demand.
divenendo peraltro più generalizzata e sostenuta, soprattutto grazie al supporto della domanda interna.
for instance, first being able to produce a broadly-based independent study on the use of fingerprints of children of that age
senza essere in grado di produrre prima uno studio indipendente a base ampia sull'utilizzo di impronte digitali di bambini di quell'età
can serve as a significant basis for a broadly-based debate and for further political decisions,
costituirà una base importante per un ampio dibattito e per ulteriori decisioni politiche,
This morning in Brussels a broadly-based and in-depth dialogue has taken place between the High Representative of the European Union,
Si è svolto in mattinata a Bruxelles un ampio e articolato confronto fra l' Alto Rappresentante dell' Unione Europa,
investment on important infrastructure measures, the more broadly-based assistance to services
in particolare la concentrazione degli investimenti sulle infrastrutture di base e il più ampio sostegno riservato ai servizi
The evolution of broadly-based, representative, democratic institutions;
Sviluppando istituzioni democratiche ampiamente rappresentative;
There is clearly broadly-based support for combining longer-term strategic objectives with short-term, annually reviewed, target actions.
C'è un chiaro consenso nei confronti dell'iniziativa, che tende a combinare obiettivi strategici più a lungo termine con attività mirate a breve termine, soggette a revisione annua.
Integration policies must be implemented by public and private institutions, with the broadly-based and active involvement of social organisations.
Le politiche per l'integrazione degli immigranti devono essere elaborate dalle istituzioni pubbliche e private, con un'ampia partecipazione e coinvolgimento delle organizzazioni sociali.
I must also compliment him on his report, which shows a very balanced and broadly-based approach to this problem of third countries.
Mi congratulo con lui per la sua relazione che imposta in modo molto equilibrato e generale il problema dei rapporti con i Paesi terzi.
The Committee considers that in future initial vocational training must give more weight to providing both a broadly-based vocational grounding and a"European dimension.
Il Comitato considera che in futuro la formazione professionale iniziale qualificata deve prendere maggiormente in considerazione sia la trasmissione di un sapere fondamentale quanto mai ampio, sia la"dimensione europea.
have taken or are now taking steps to ensure that all young people are offered a sound, broadly-based initial.
stanno intraprendendo tuttavia misure per assicurare che a tutti i giovani venga offerta una formazione professionale iniziale valida e ampia.
Results: 110, Time: 0.0941

Broadly-based in different Languages

Top dictionary queries

English - Italian