HAS BEEN SAID in Italian translation

[hæz biːn sed]
[hæz biːn sed]
è stato detto
detto
say
tell
speak
mean
to mention
è stato affermato
affermato
say
affirm
state
claim
assert
argue
declare
the affirmation
establish
è stato dichiarato
è stato sottolineato
è stato ricordato

Examples of using Has been said in English and their translations into Italian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
Movement on the Brussels Convention is important, as has been said.
È importante intervenire sulla Convenzione di Bruxelles, s'è detto.
I have great respect for everything that has been said.
Ho grande rispetto per tutto ciò che è stato asserito.
I agree with what has been said by the last speaker.
condivido le dichiarazioni dell'oratore precedente.
It is a serious situation, as has been said.
La situazione è grave, come è già stato ribadito.
I do not want to summarise everything that has been said.
non intendo riassumere tutte queste dichiarazioni.
It is concerned about Africa and it supports everything that has been said.
E' preoccupata per l'Africa e approva tutto ciò che è stato asserito.
Contrary to what has been said by its detractors, the agreement is fully compatible with the acquis communautaire. It does not introduce,
Contrariamente a quanto affermato dai suoi detrattori, l'accordo è pienamente compatibile con l'acquis communautaire non introducendo,
Much has been said to the masses about what are defined as the rights of man;
Molto si è parlato alle folle circa quelli che sono definiti i diritti dell'uomo;
to reinforce what has been said by several others on the subject of exchange rates:
desidero ribadire quanto affermato da diversi colleghi in materia di tassi di cambio:
I guess that what has been said here by many of you- like Hannes Swoboda
Presumo che quanto molti hanno affermato in Aula- ad esempio l'onorevole Swoboda
Mr President, much has been said in this House about the fact that nowadays economies are increasingly globalised and competitive.
Signor Presidente, si è parlato ampiamente in questo Parlamento del fatto che oggigiorno le economie sono sempre più globalizzate e competitive.
Contrary to what has been said by the previous speaker,
Contrariamente a quanto affermato dall'oratrice che mi ha preceduta,
PL Mr President, much has been said today on the subject of humane treatment, and to what extent we are a civilised society.
PL Signor Presidente, oggi si è parlato molto di un trattamento rispettoso degli animali giungendo ad interrogarci sul nostro grado di civiltà.
Mr President, I fully support what has been said by our rapporteurs, Mr Díaz de Mera and Mr Kovatchev.
EN Signor Presidente, sostengo appieno quanto hanno affermato i relatori, gli onorevoli Díaz de Mera García Consuegra e Kovatchev.
I would like to endorse what has been said by fellow Members about the importance of transparency with regard to air ticket prices.
Desidero associarmi a quanto affermato dai miei colleghi riguardo all'importanza della trasparenza nei prezzi dei biglietti aerei.
I am fully in agreement with what has been said and I hope that it will happen.
Sono pienamente d'accordo con quanto è stato dichiarato e auspico che avvenga.
As has been said, Nigeria is too big
La Nigeria, come è stato sottolineato, è un paese troppo grande
Of course there is no reason, as has been said by the Council and the Commission, why the transition should not go well.
Ovviamente, non vi è alcuna ragione, come hanno affermato il Consiglio e la Commissione, per cui la transizione non dovrebbe avere esito positivo.
Since 2003, a lot has been said on IAs in general but little of social
Dal 2003 in poi si è parlato molto delle valutazioni di impatto in generale,
Contrary to what has been said by some Members, this is not just about the eventual benefit to Israel;
Contrariamente a quanto affermato da alcuni colleghi, non si tratta solo degli eventuali vantaggi per Israele:
Results: 1644, Time: 0.0582

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Italian