HE NEEDS SOMETHING in Italian translation

[hiː niːdz 'sʌmθiŋ]
[hiː niːdz 'sʌmθiŋ]
gli serve qualcosa
vuole qualcosa
want something
get you anything
like something

Examples of using He needs something in English and their translations into Italian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
Yeah, typical Sally-- only calls when he needs something.
Gia', tipico di Sally… chiama solo quando gli serve qualcosa.
And I know when he doesn't, when he needs something.
E so quando non sta bene… quando ha bisogno di qualcosa.
I got this guy who, uh… well, he needs something to live for.
C'e' questo ragazzo che… beh, gli serve qualcosa per cui vivere.
It's what he does when he needs something.
Fa cosi' quando gli serve qualcosa.
When he needs something, he will come home.
Se gli servirà qualcosa, verrà a casa.
Well, he needs something.
Beh, ma di qualcosa ha bisogno!
Well, he needs something.
Beh, qualcosa gli serve.
What if he needs something,?
E se avesse bisogno di qualcosa?
If he needs something, he just leaves me a note.
Se aveva bisogno di qualcosa, mi lasciava una nota.
You think he needs something that invasive?
Credi che abbia bisogno di qualcosa di cosi' invasivo?
No, I stay with Paolo in case he needs something.
No, resto con Paolo nel caso avesse bisogno di qualcosa.
Just staying close in case he needs something.
Sto qui vicino, nel caso gli serva qualcosa.
What if he needs something.
Cosa succede se lui ha bisogno di qualcosa.
He needs something like… like juice
Ci vuole qualcosa come del succo, o delle caramelle,
But he needs something more professional for the agencies
Ma ora serve qualcosa di più professionale da mostrare ad agenzie
He needs something like… like juice
Ha bisogno di cose come… Succo
You're only saying that because he needs something from you.
Lo dici solo perche' lui ha bisogno di qualcosa da te.
He needs something to distract him from the voices.
Serve qualcosa che lo distragga dalle voci.
He needs something out of my car.
Gli serve una cosa dalla mia macchina.
I think he needs something to help him focus a little.
Credo gli serva qualcosa per aumentare la concentrazione.
Results: 83, Time: 0.0653

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Italian