INTERTWINES in Italian translation

[ˌintə'twainz]
[ˌintə'twainz]

Examples of using Intertwines in English and their translations into Italian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
The figurative never dwells alone in the scene, but it intertwines and melds with the extraordinary colours that fill the space.
Il figurativo non alberga solitario nelle scene, ma va a intrecciarsi e a fondersi con gli straordinari colori che riempiono lo spazio.
My work once again intertwines time and space,
Il mio lavoro continua a intrecciare nuovamente i tempi
the artist intertwines art and science in an aesthetic portrayal of the world's complexity.
l'artista intreccia arte e scienza in un ritratto estetico della complessità del mondo.
In Ptuj, wine intertwines excellently with poetry,
A Ptuj il vino si unisce perfettamente alla poesia,
Designcorporate intertwines the textured charm of the knotting with the visual theme evoked by the name"Chado", tea ceremony in Japanese.
Designcorporate intreccia il fascino materico dell'annodatura con il tema visivo evocato nel nome'Chado' che in giapponese significa cerimonia del tè.
The past intertwines with the present and the concept of heritage,
Il passato si interseca con il presente, all'heritage,
The initiative intends to rediscover cultural intertwines of the Parma thermal territory through the verses of the poet Ungaretti.
L'iniziativa intende riscoprire gli intrecci culturali del territorio termale parmense attraverso i versi del poeta Ungaretti.
This really intertwines materials that are much more industrial in a way.
quasi dei gioielli, questa intreccia dei materiali che sono molto più industriali in un certo senso.
ESO's collaboration with Frutos Digitales, and artfully intertwines science and mythology.
un prodotto precedente della collaborazione dell'ESO con Frutos Digitales, e intreccia artisticamente scienza e mitologia.
music is an international language that intertwines discussions and builds friendships.
la musica è un linguaggio internazionale che intesse dialoghi e costruisce amicizie.
where a relaxing traveling experience intertwines with strong echoes from the past.
dove forti emozioni di viaggio e relax si intersecano con forti sensazioni del passato.
Our story is an ancient one, of the kind that intertwines lives and experiences with the pleasure of working with passion.
La nostra Ã̈ una storia antica, di quelle che intrecciano vite ed esperienze al piacere di lavorare con passione.
fascinating place that intertwines Eastern and Western worlds,
un luogo mistico ed affascinante che intreccia Oriente ed Occidente,
Its taxonomic history intertwines at various points with the genera Agathaumas,
La sua storia tassonomica si intreccia più volte con i generi Agathaumas,
Naracauli- Brassey washing plant On the other hand the epoch of the mines in Sardinia intertwines with the histories of some famous characters who tried to make their fortune in Sardinia exploiting the lead, zinc and silver veins which abounded in the mountains.
Naracauli- Laveria Brassey D'altronde, tutta l'epopea delle miniere isolane si intreccia con le vicende di alcuni celebri personaggi che tentarono di far fortuna in Sardegna sfruttando le vene di piombo, zinco e argento di cui le montagne erano ricche.
Another theme intertwines with the dominant one of wanderings,
Per la verità un altro tema s'intreccia a quello dominante della peregrinazione,
A business, ours, of which the trademark intertwines with those of many established brands which have made history,
Un impresa, la nostra, il cui marchio si intreccia con quello di tanti affermati brand che hanno fatto la storia,
It provokes great interest due to its architectonic complexity(historical milieu from the 13th Century which intertwines with others from the 15th Century) as well as for the quality of some of its decorative frescoes and prospectives which adorn some of its rooms.
Suscita un interesse straordinario sia per la complessità architettonica(ambienti del Duecento che si intrecciano con altri del Quattrocento) che per la qualità di alcuni affreschi decorativi e prospettici che adornano alcune delle sale.
often establishing a discourse that intertwines with the others one in a very fruitful debate.
quindi si confronta con il pubblico, spesso stabilendo un dibattito che s'intreccia proficuamente con quello degli altri.
The world of oriental simplicity intertwines with the fast world of American culture to give rise to a new style for a globetrotter capable of surviving even in the most extreme conditions,
Il mondo della semplicità orientale si intreccia a quello veloce della cultura americana e dà vita a un nuovo stile da viaggiatore capace di sopravvivere anche in condizioni più estreme
Results: 116, Time: 0.0513

Top dictionary queries

English - Italian