OUR FIRST PRIORITY in Italian translation

['aʊər f3ːst prai'ɒriti]
['aʊər f3ːst prai'ɒriti]
la nostra priorita
our priority
our first priority
la nostra prima prioritã

Examples of using Our first priority in English and their translations into Italian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
Which is why our first priority needs to be watching their backs- in case this thing goes sideways.
Ecco perche' la nostra priorita' deve essere guardargli le spalle nel caso questa cosa vada storta.
We are members of the“Taxi Owners Association of Rhodes” and our first priority is to constantly provide all our clients with high quality services.
Siamo membra del"Associazione dei Proprietari del Taxi di Rodi" e la nostra prima priorità è di fornire continuamente a tutti i nostri clienti servizi di alta qualità.
she has to be our first priority.
deve essere la nostra priorita.
students are our first priority.
gli studenti sono la nostra prima priorità.
finding the guy making these threats should be our first priority, and that investigation has stalled.
Trovare il responsabile di queste minacce… dovrebbe essere la nostra priorita'. Questa indagine e' a un punto morto.
without Mr. Seville's full cooperation, our first priority is to get his son back alive.
senza la collaborazione del signor Seville, la nostra priorita' e' quella di riportare suo figlio a casa vivo.
will always be our first priority, no matter what's going on between us.
sempre sarai la nostra priorita', indipendentemente da quello che succede fra noi.
Our first priority is always to protect the victim,
La prima priorità per noi è sempre la protezione della vittima,
Our first priority is the modernisation
La nostra prima priorità è la modernizzazione
The Hep-A outbreak has been confined to the men's prison for now, so our first priority is to make sure that the outbreak doesn't spread to the woman's prison.
L'epidemia di epatite A e' stata limitata al carcere maschile per ora, quindi la nostra priorita' e' assicurarci che l'epidemia non si diffonda anche al carcere femminile.
Our first priority is creating a safe space for women,
La nostra prima priorità è creare uno spazio sicuro per le donne,
Our first priority has to be maintaining peace
La nostra prima priorità deve essere di mantenere la pace
Instead, our first priority should be the one no one ever mentions- we need to kick our Mideast oil jones[addiction],
Invece, la nostra prima priorità dovrebbe essere quella che nessuno mai menziona- dobbiamo dare un calcio al nostro petrolio del Medio OrienteÂ[dipendenza],
a second-rate doctor like Otto Powell with an affection for the bottle was not our first priority.
un dottore di seconda categoria come Otto Powell con la sua predilizione per la bottiglia non era la nostra priorita.
Madam President, the Hague Programme states that, in the area of justice and home affairs, our first priority is to create full-blown policies to promote fundamental rights for all
Signora Presidente, il programma dell'Aia prevede che la nostra prima priorità nel settore della giustizia e degli affari interni sia creare politiche a
we propose, as our first priority, to ignite a real interest in history(and in the larger society generally)
proponiamo, come nostra prima priorità, bruciare un interesse reale nella storia(e nella più grande società generalità)
Quality and service is our first priority, we effectively use technically advanced machinery equipment
La qualità ed il servizio è la nostra prima priorità, efficacemente usiamo l'attrezzatura tecnicamente avanzata del macchinario
Being a parent, our first priority is always to keep our children safe
Da genitori, la nostra prima priorità è sempre quella di tenere al sicuro i nostri bambini,
Achieving an ambitious outcome in the Doha Development agenda remains our first priority and the EU will work intensively to restart the negotiations as soon as possible.
Il conseguimento di risultati ambiziosi nell'ambito dell'agenda di Doha per lo sviluppo(DDA) rimane la nostra prima priorità e l'UE lavorerà intensamente per riavviare i negoziati il più presto possibile;
since it is always our first priority- has not been solved by a decision taken by the European Council in Florence.
ce ne rammarichiamo, beninteso, dato che è sempre la nostra prima priorità, non si risolve con una decisione del Consiglio europeo di Firenze.
Results: 240, Time: 0.0626

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Italian