THEY COMMIT THEMSELVES in Italian translation

[ðei kə'mit ðəm'selvz]

Examples of using They commit themselves in English and their translations into Italian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
In service to the family, they commit themselves"to make the family aware of its identity as the primary social nucleus,
A servizio della famiglia, si impegnano a"rendere la famiglia cosciente della sua identità di primo nucleo sociale di base
a woman joined in an intimate community of life and love They commit themselves completely to each other
uniti in una comunità intima di vita e di amore nella quale si impegnano completamente l'uno per l'altra,
For this reason, says the text sent to Fides,"we call on all Malaysians, so that they commit themselves to saving Malaysia from the forces of fanaticism
Per questo, afferma il testo inviato a Fides,“ ci appelliamo a tutti i malesi, perchè si impegnino a salvare la Malaysia dalle forze del fanatismo
Through various initiatives they commit themselves to helping everyone to deepen the spiritual meaning of life
Colgo l' occasione per indirizzare un caloroso saluto a tutti i cattolici del Suo Paese; attraverso le varie iniziative, essi si impegnano ad aiutare tutti ad approfondire il senso spirituale dell' esistenza
by accepting to be members of the group, they commit themselves to acting independently
accettando di aderire a un gruppo, si impegnano ad agire in modo indipendente
With their Marian Vow of unlimited consecration to the Immaculate, they commit themselves to bring Christ to the world:
con il suo voto mariano di totale consacrazione all' Immacolata si impegnano a portare nel mondo il Cristo Salvatore,
to protect the rights of all foreign nationals still held against their will in Iraq and Kuwait, they commit themselves to work together during the current session of the UN General Assembly
a proteggere i diritti di tutti i cittadini stranieri ancora trattenuti contro la loro volontà in Iraq e nel Kuwait, essi si impegnano ad operare in sieme, in occasione della presente sessione dell'
as ITD Leaders, they commit themselves to contribute resources proportional to and consistent with the overall JTI activities;
in qualità di responsabile di DTI, si impegni a fornire un contributo proporzionale all' insieme delle attività dell' ITC
And it is why they committed themselves to a pure lifestyle!
Questo è il motivo per cui si impegnarono in uno stile di vita puro!
However, back in 2000, the world leaders signed a declaration in which they committed themselves to meeting the Millennium Goals by 2015 or thereabouts.
Tuttavia, nel 2000 i mondiali avevano firmato una dichiarazione in cui si impegnavano a raggiungere gli obiettivi del Millennio all'incirca entro il 2015.
They Committed Themselves to a Pure, Undefiled Lifestyle in the Midst of a Wicked Society!
Essi si affidarono ad un puro, incontaminato stile di vita nel mezzo di una società malvagia!
Furthermore, the representatives of the main industries concerned signed a Memorandum of Understanding in March 2001 whereby they committed themselves to indicating their contribution to the total amount of EUR 200 million for the development phase of GALILEO.
Inoltre, i rappresentanti delle principali industrie interessate hanno siglato, nel marzo 2001, un"Memorandum of understanding"(memorandum d'intesa) con il quale si impegnano ad indicare quale sarà il loro contributo alla fase di sviluppo di Galileo fino a concorrenza di complessivi 200 milioni di euro.
the opposition and the rebels, to which they committed themselves with a view to free elections in 2009,
l'opposizione e i ribelli, affinché si impegnino nella prospettiva di libere elezioni nel 2009,
of what they had received, they committed themselves to animating the community as if it was a way of taking on their state of being believers.
di ciò che hanno ricevuto, si impegnano nella animazione della comunità come riflesso del loro stato di credenti.
the three institutions concluded a joint statement in which they committed themselves to adapt 26 priority basic acts to this new procedure,
le tre Istituzioni hanno concordato una dichiarazione congiunta nella quale si impegnavano ad adeguare alla nuova procedura 26 atti di base prioritari
that they cannot send the police forces, to which they committed themselves, as quickly as they would like.
con la rapidità che sarebbe auspicabile, con le forze di polizia che si sono impegnati a fornire.
Tubman observes:«A definitely positive fact is that the candidates for president signed a document at the time of the elections in which they committed themselves to disarming their clans
Osserva Tubman:«Un fatto sicuramente positivo è che i candidati alla presidenza, al momento delle elezioni, hanno firmato un documento in cui s'impegnavano a disarmare i propri clan
The representatives of the main industries concerned signed a Memorandum of Understanding in March 2001 whereby they committed themselves to indicating their contribution to the total amount of EUR 200 million for the development phase of the Galileo programme by subscribing to the capital of the Joint Undertaking
I rappresentanti delle principali industrie interessate hanno firmato, nel marzo 2001, un memorandum di intesa nel quale si impegnano a indicare l'entità del loro contributo alla fase di sviluppo di Galileo mediante sottoscrizione del capitale dell'impresa comune o in qualsiasi altra forma, a concorrenza dell'importo
They committed themselves to, and swore on their death the whole community of mystery men
Si sono impegnati a, e lui Sworm loro morte tutta la comunità di uomini
having begun any procedure to create what they committed themselves to, and that they have been non-compliant since November 1996.
abbiano posto mano alla creazione di ciò cui si sono impegnati, e che pertanto risultano inadempienti dal novembre del 1996.
Results: 42, Time: 0.0857

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Italian