TO A MAXIMUM AMOUNT in Italian translation

[tə ə 'mæksiməm ə'maʊnt]
[tə ə 'mæksiməm ə'maʊnt]
ad un importo massimo
to a maximum amount
to an absolute amount
ad un massimale
to a ceiling
to a maximum
l'importo massimo
maximum amount
the highest amount
maximum sum
the maximum fee
the max amount
maximal amount

Examples of using To a maximum amount in English and their translations into Italian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
provides for the financing, up to a maximum amount of EUR 12.5m each,
siano finanziabili progetti, fino a un importo massimo di 12,5 milioni di euro ciascuno,
It will be remembered that at the end of 1975 the Council'■' the Communities decided that the Community would contribute;p to a maximum amount of 1 million US dollars to the financing of a project to assist the Foot-and-Mouth Disease Institute in Anliara.
Si ricorda che alla fine del 1975 il Consiglio delle Comunità aveva deciso che la Comunità avrebbe contribuito, per un importo massimo di 1 milione di 3, al finanziamento di un'azione a favore dell'Istituto d'Ankara per l'afta epizootica 1.
Swisscom shall pay the previous provider's termination fees for porting a number before the end of the minimum contract period, up to a maximum amount of CHF 500.-.
Le tasse di disdetta dovute all'attuale operatore in seguito a una disdetta conforme al contratto tramite portabilità del numero prima della scadenza minima del contratto vengono assunte da Swisscom fino a un importo massimo di CHF 500.-.
cross-border payments in euro are the same up to a maximum amount of EUR 50,000.
le commissioni domestiche e transfrontaliere per i pagamenti in euro, fino all'importo massimo di 50.000 euro.
carrying out the surveys, subject to a maximum amount per survey.
20 ECU per azienda agricola censita, fino ad un importo massimo per indagine.
limited to a maximum amount of the unit cost paid by the customer for the information concerned.
le lacune delĺimporto massimo di prezzo unitario pagato da cliente per informazioni pertinenti.
Except for Media licensed under RF-CC0, and subject to a maximum amount of $10,000 per Media license
Fatta eccezione per i media concessi con licenza RF-CC0 e soggetti ad un importo massimo di$ 10.000 per licenza
may also be granted to associations of such bodies, up to a maximum amount of EUR 180 000.
orientamento della pesca o SFOP, sostegno che può anche essere concesso ad associazioni di tali organizzazioni, sino ad un importo massimo di 180 000 euro.
it is appropriate to fix the financial participation of the Community at 50% of the costs incurred by the Member States concerned for the measures specified in this Decision up to a maximum amount for each programme.
è opportuno fissare il contributo finanziario della Comunità al 50 % dei costi sostenuti dagli Stati membri interessati per le misure indicate nella presente decisione, sino ad un importo massimo stabilito per ciascun programma.
be restricted to a maximum amount to be defined by the Member States.
sia limitato ad un importo massimo determinato dagli Stati membri.
The Term Sheet does not provide for any commitments and/or restrictions concerning the exercise by the Company's Board of Directors of the delegation of powers- resolved upon on 16 December 2015- to call for a divisible share capital increase for cash of up to a maximum amount of Euro 200 million until 30 June 2017.
Il Term Sheet non prevede impegni e/o vincoli di alcun genere riguardanti l'esercizio della delega, deliberata in data 16 dicembre 2015, al consiglio di amministrazione della Società, della facoltà di aumentare, in via scindibile, il capitale sociale della stessa fino ad un importo massimo di Euro 200 milioni con scadenza 30 giugno 2017.
It is reiterated that there are no commitments and/or restrictions concerning the exercise by the Company's Board of Directors of the delegation of powers- resolved upon on 16 December 2015- to call for a divisible share capital increase for cash of up to a maximum amount of Euro 200 million until 30 June 2017.
Si ribadisce che non sono previsti impegni e/o vincoli di alcun genere riguardanti l'esercizio della delega deliberata in data 16 dicembre 2015 al Consiglio di Amministrazione della Società, della facoltà di aumentare, in via scindibile, il capitale sociale della stessa fino ad un importo massimo di Euro 200 milioni con scadenza 30 giugno 2017.
Your liability for losses arising from an unauthorised Transaction shall not be limited to a maximum amount of EUR 50 as set out in Item 8.2 if You acted with fraudulent intent orcontributed to the misuse of Transaction data intentionally
La responsabilità per perdite derivanti da un'operazione non autorizzata non sarà limitata a un importo massimo di EUR 50 come indicato al punto 8.2 se l'Utente ha agito con intento fraudolento o ha contribuito all'uso improprio
to subscribe any common shares which remain unexercised from the Stock Exchange offer of unexercised rights, up to a maximum amount of EUR 184.5 million.
la sottoscrizione delle azioni ordinarie eventualmente rimaste non esercitate all'esito dell'offerta in Borsa dei diritti inoptati, fino ad un ammontare massimo di Euro 184,5 milioni.
other gel-like substances up to a maximum amount of 100 ml per item in their carry-on baggage.
paste, lozioni e altre sostanze gelatinose fino ad una quantità massima di 100 ml per confezione nei bagagli a mano.
1 to increase Share Capital up to a maximum amount of €300mn of nominal value;
anni dalla data dell'assemblea: 1 ad aumentare il capitale fino ad un importo massimo di€ 300milioni di valore nominale;
1 to increase the capital up to a maximum amount of€ 300 million of nominal value;
1 ad aumentare il capitale fino ad un importo massimo di€ 300milioni di valore nominale; 2 ad aumentare
Except for Media licensed under RF-CC0, and subject to a maximum amount of $10,000 per Media licensed under standard Royalty Free
Indennizzo Fatta eccezione per i media concessi con licenza RF-CC0 e soggetti ad un importo massimo di$ 10.000 per licenza
The compensatory allowance referred to in Article 17 of Regulation(EEC) No 2328/91 may be granted on the islands for all crops, provided that they are cultivated in a manner compatible with environmental protection requirements and subject to a maximum amount of ECU 3 540 per holding for 1993,
Nelle isole minori l'indennità compensativa di cui all'articolo 17 del medesimo può essere concessa- nei limiti di un importo massimo di 3 540 ECU per azienda per il 1993, da rivalutare conformemente
to be financed from budget line 17.4.02 of the budget of the European Union for 2004 to a maximum amount of EUR 35000, is hereby approved.
sul benessere degli animali, da finanziar si dalla linea di bilancio 17.4.02 del bilancio dell' Unione europea per il 2004, fino a un importo massimo di 35000 EUR.
Results: 56, Time: 0.0694

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Italian