TO START THE ENGINE in Italian translation

[tə stɑːt ðə 'endʒin]
[tə stɑːt ðə 'endʒin]
per avviare il motore
to start the engine
to start the motor
to crank the engine
per accendere il motore
per l'avvio del motore
partire il motore
start the engine
start the motor
l'avviamento del motore

Examples of using To start the engine in English and their translations into Italian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
Please tell me how to start the engine.
Per favore ditemi come avviare il motore.
Please tell me how to start the engine.
Per piacere mi dica come avviare il motore.
Press the Start/Stop button Fig.1 to start the engine.
Premendo il tasto Start/Stop Fig.1 il motore si avvia.
Some CAS system needs this step to start the engine.
Un certo sistema di CAS ha bisogno di questo punto di avviare il motore.
The first rule is not to start the engine.
La prima regola è non accendere il motore.
Step 5: Attempt to start the engine.
Punto 5: Tentare di avviare il motore.
Press in the key Fig.1 to start the engine.
Esercitando pressione sulla chiave Fig.1 il motore si avvia.
To start the engine, turn the ignition key to position -2- and hold it in this position until the engine is running.
Per avviare il motore, tenere la chiave di accensione in posizione -2- fino a che il motore non si accende.
You turn the key to start the engine, select drive or the gear you want
Si gira la chiave per avviare il motore, unità o selezionare la marcia desiderata
Three air nozzles in the front of the pulse jet were at the same time connected to an external high pressure air source which was used to start the engine.
Tre ugelli per l'aria nella parte anteriore del pulsogetto erano collegati ad una fonte esterna di aria compressa, che veniva usata per l'avvio del motore.
Three air nozzles in the front of the pulsejet were at the same time connected to an external high-pressure air source that was used to start the engine.
Tre ugelli per l'aria nella parte anteriore del pulsogetto erano collegati a una fonte esterna di aria compressa, che veniva usata per l'avvio del motore.
This message appears on automatic Audi Q5s if you press the Start/Stop button to start the engine without first pressing the brake pedal.
Quest'avvertenza viene visualizzata nelle vetture equipaggiate con cambio automatico se si preme il tasto Start/Stop per avviare il motore senza prima aver premuto il pedale del freno.
This message appears on manual Audi Q5s if you press the Start/Stop button to start the engine without first pressing the clutch pedal.
Quest'avvertenza viene visualizzata nelle vetture equipaggiate con cambio manuale quando si preme il tasto Start/Stop per avviare il motore senza prima aver premuto il pedale della frizione.
This message appears if you try to start the engine without first pressing the brake pedal.
Questa comunicazione compare quando non si preme il pedale del freno per avviare il motore.
want them to overcome the force necessary to start the engine.
vogliono loro di superare la forza necessaria per avviare il motore.
And while we were trying to start the engine, you were staring at a 4 year old[…].
E mentre stavamo cercando di avviare il motore, stavi fissando un 4 anni[…].
The optimal duration of each such attempt to start the engine is from 10 to 30 seconds.
La durata ottimale di ogni tentativo di avviamento del motore è di 10 a 30 secondi.
Step 3: Attempt to start the engine using the rewind cord
Punto 3: Tentare di avviare il motore utilizzando la fune
It must not be possible to start the engine if there is a risk that this might cause an uncontrolled movement of the tractor.
Deve essere impossibile avviare il motore se tale operazione rischia di provocare uno spostamento incontrollato del trattore.
To start the engine a 500V AC voltage was applied to the SPGG,
Per avviare il propulsore era necessario applicare una tensione alternata di 500V al SPGG,
Results: 88, Time: 0.0881

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Italian