TO THE OBJECTIVES SET in Italian translation

[tə ðə əb'dʒektivz set]
[tə ðə əb'dʒektivz set]
agli obiettivi fissati
agli obiettivi stabiliti
agli obiettivi previsti
agli obiettivi prefissati

Examples of using To the objectives set in English and their translations into Italian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
This report shall indicate the results of his/her operations by reference to the objectives set, the risks associated with these operations,
Tale relazione illustra i risultati delle sue operazioni rispetto agli obiettivi assegnatigli, i rischi associati a tali operazioni,
It is the direct response to the objectives set by the European Council at its special meeting in Tampere on 15
L'iniziativa rientra tra gli obiettivi fissati dai capi di Stato e di Governo nel corso della riunione
expressed in relation to the objectives set for each segment for 31 December 2001.
al 31 dicembre 2006, espressa in funzione degli obiettivi stabiliti per ciascun segmento per il 31 dicembre 2001.
we did make every possible effort to respond to the objectives set by the European Commission.
abbiamo compiuto ogni possibile sforzo per fare riscontro agli obiettivi posti dalla Commissione europea.
by reaffirming with all necessary vigour our commitment to the objectives set by the Treaty on European Union.
con tutto il vigore richiesto, la nostra fedeltà agli obbiettivi fissati dal trattato sull'Unione europea.
Although the potential is not yet fully reaped-the overall achievements of i2010 can best be assessed by comparing them to the objectives set in 2005 for the three strategic pillars of the initiative.
Benché parte del potenziale resti ancora da sfruttare, per una piena valutazione dei risultati globali raggiunti con l'iniziativa i2010 è necessario raffrontarli con gli obiettivi stabiliti nel 2005 per i tre pilastri strategici dell'iniziativa.
the efficiency of the GSP taking into account the GSP instruments at its disposal and according to the objectives set out in the Commission communication.
tenendo conto degli strumenti SPG a sua disposizione e conformemente agli obiettivi indicati nella comunicazione Commissione.
relevant enough to show the results achieved in relation to the objectives set.
sufficientemente pertinenti per illustrare i risultati conseguiti in funzione degli obiettivi fissati.
For its part, the Commission will bring forward in 2010 communications outlining how it believes cohesion policy 2007-2013 can foster support to the objectives set for the Europe 2020 strategy.
Dal canto suo, nel 2010, la Commissione presenterà alcune comunicazioni in cui spiegherà come, a suo parere, la politica di coesione per il periodo 2007-2013 possa promuovere il sostegno degli obiettivi stabiliti per la strategia Europa 2020.
welcomes its political timeliness, because it will give a boost to the objectives set out in the Lisbon Strategy, to ensure that
l'opportunità politica della sua presentazione per l'impulso che dà agli obiettivi fissati nella strategia di lisbona per far sì
which has proven itself to be perfectly valid with regard to the objectives set.
che si è rivelato perfettamente valido in rapporto agli obiettivi stabiliti.
contrary to the objectives set out by the Lisbon Strategy.
conformemente agli obiettivi fissati dalla strategia di Lisbona.
In order to stimulate the contribution by individual citizens to the objectives set out in this Directive, the relevant authorities should consider the possibility of replacing authorisations by simple notifications to the competent body when installing small decentralised devices for producing energy from renewable sources.
Per stimolare il contributo dei singoli cittadini agli obiettivi previsti dalla presente direttiva, le autorità competenti dovrebbero valutare la possibilità di sostituire le autorizzazioni con una semplice notifica all'organismo competente in caso d'installazione di piccoli dispositivi decentrati per produrre energia da fonti rinnovabili.
which has proven itself to be perfectly valid with regard to the objectives set.
che si è rivelato perfettamente valido in rapporto agli obiettivi stabiliti.
progress in relation to the objectives set(based on the NAPs and the performance indicators) will have to continue,
dei progressi compiuti in relazione agli obiettivi fissati( sulla base dei piani d' azione nazionali per l' occupazione
which has proven itself to be perfectly valid with regard to the objectives set.
che si è rivelato perfettamente valido rispetto agli obiettivi stabiliti.
responds to the objectives set by the United Nations in the 2030 Agenda.the National Energy Strategy(SEN), and the presumption of"Grids and Values", and our 2018-2022 Strategic Plan.">
risponde agli obiettivi fissati dalle Nazioni Unite nell'Agenda 2030,agli indirizzi della Strategia Energetica Nazionale(SEN), ed è il presupposto di"Grids and Values", il nostro Piano Strategico 2018-2022.">
provide an independent view of the efficiency of the Centre in relation to the objectives set out in the Regulation and the efficiency of the human
in modo da fornire un parere indipendente sull' efficienza di quest' ultimo rispetto agli obiettivi posti dal regolamento
support measures for non-governmental organisations which are actively committed to the objective set out in this Resolution;
di sostegno a favore delle organizzazioni non governative che si impegnano attivamente per realizzare l'obiettivo perseguito dalla presente risoluzione;
the Commission's proposal for a directive which we are debating contributes little to the objective set.
la proposta di direttiva della Commissione di cui stiamo discutendo offre uno scarso contributo all'obiettivo prefissato.
Results: 51, Time: 0.1037

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Italian