TRAIPSING in Italian translation

['treipsiŋ]
['treipsiŋ]
girovagare
wander
roam
traipsing
the wandering
walk around
hanging around
skulking around
roamings
andare
go
get
leave
be
walk
move
come
head
scarpinare
traipsing
trek
in giro
around
out
fun
walking around
on the road
on the street
kidding me
for a ride
on the loose
a gironzolare
loitering
hanging
strolling around
to wander around
roaming
around
traipsing
a vagare
to wander
to roam
to walk
to meander
to ramble
to rove
to stray
traipsing

Examples of using Traipsing in English and their translations into Italian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
If we go traipsing all over the country, who's gonna take care of this place?
E se andiamo in giro per tutto il paese, chi si prenderà cura di questo posto?
This morning, there she was, traipsing through the snow in nothing but a nightgown.
Stamattina, l'ho trovata lì… a vagare nella neve con addosso solo una camicia da notte.
I may indeed have spent the past six weeks traipsing the woods with a loaded weapon because it is the only purpose I know.
Potrei aver passato le ultime sei settimane a vagare per i boschi con un'arma carica, perche' e' l'unico scopo che conosco nella vita.
They will come traipsing through those gates. Come next Monday morning,
Arriveranno trascinandosi per quei cancelli. Venga lunedi' prossimo:
Your son is gonna spend Mardi Gras traipsing through the woods outside of Bayou Grande Fromage, Louisiana.
Tuo figlio passera' il Martedi' Grasso trascinandosi tra i boschi fuori Bayou Grande Fromage, Louisiana.
So I would spent the balance of my formative years traipsing through dusty ruins,
Ho passato il resto dei miei anni formativi girovagando tra rovine polverose
All I got from traipsing around with that bum with no car is corns.
Tutto quello che ottengo andando in giro con quell'idiota senz'auto sono i calli.
I believe he's currently traipsing through the French Riviera,
Credo che al momento si stia trascinando per la Riviera Francese,
For those traipsing the world solo,
Per coloro che scarpinano il mondo esistono gli'homestel':
This morning, there she was, traipsing through the snow in nothing but a nightgown.
Questa mattina, l'ho trovata a girovagare nella neve, solo con la camicia da notte.
I suppose you think I'm crazy traipsing across the country… after a girl I hardly even know.
Penserai che sono pazzo a trascinarmi per il paese, cercando una ragazza che conoscono appena.
Was the real Leo. that 'sThe guy who had me out traipsing all over the city today.
Il ragazzo che mi ha trascinata per tutta la citta', quello… Era il vero Leo.
Dad, you got us piled in these cars like sharecroppers, traipsing all around the state, and we're doing that for you,
Papa', ci hai stipati in macchina come se fossimo dei mezzadri, trascinandoci in giro per lo Stato.
Traipsing through a natural disaster zone is not my kind of diversion, Artoo.
Essere trascinati nella zona di un disastro naturale non e' la mia idea di svago, R2.
I got a daughter traipsing around in a French maid's outfit in front of boys popping"X.
Ho una figlia che se ne va in giro vestita da camerierina francese, di fronte a dei ragazzi che si fanno di ecstasy.
Those friendships you make traipsing through the streets of Madrid in the middle of the night
Queste amicizie che farai che si aggirano per le strade di Madrid o in un ristorante
I have also had enough traipsing around, I could do with an ice cold beer" was Paul's reply.
Sono stufo di trascinarmi in giro, berrei volentieri una birra ghiacciata" ha risposto Paul.
I'm not about to send my men traipsing through the woods on Thanksgiving if I don't have to.
Il giorno del Ringraziamento se non devo. Non mandero' i miei uomini a gironzolare per i boschi.
I don't ruin a perfectly fabulous pair of boots traipsing through the bayou for just anyone.
Non rovino un paio di fantastici stivali perfetti per gironzolare nel Bayou, per chiunque.
popping X. I got a daughter traipsing around in a French maid's outfit.
si fanno di ecstasy. Ho una figlia che se ne va in giro vestita da camerierina francese.
Results: 52, Time: 0.0867

Top dictionary queries

English - Italian