USE A NUMBER in Italian translation

[juːs ə 'nʌmbər]
[juːs ə 'nʌmbər]
utilizzare una serie
use a number
use a range
use a set
use a series
utilizzare un numero
use a number
usano un certo numero
si avvalgono di una serie

Examples of using Use a number in English and their translations into Italian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
You can also use a number of supplements Canada is offering,
È inoltre possibile utilizzare un certo numero di supplementi Canada offre,
Instead of a concave mirror in some furnaces use a number of the flat reflectors established at an angle
Invece di vognutogo rispecchi in dei forni usi l'un numero di di riflettori piatti, metta angolo-saggio
The fact that sometimes they use a number of souls to get their messages out is quite normal,
Il fatto che a volte essi usino diverse anime per divulgare i loro messaggi è davvero normale
Players use a number of techniques in the differing stages of a game depending on your positions and opponent's.
I giocatori usano una serie di tecniche nelle fasi diverse di un gioco a seconda delle posizioni e dell'avversario.
This site may also use a number of"social plugins" for sharing
Questo sito potrebbe anche utilizzare alcuni social-plugin per la condivisione
As often as possible to remain in plus, you should use a number of the existing strategy
Il più spesso possibile per rimanere in più, deve usare parecchia strategia esistente
K-Meleon will detect and use a number of these plugins.
K-Meleon li rileverà e userà un numero di questi plugin.
without major expenses, if you use a number of simple tips.
senza grandi spese, se si utilizzano una serie di semplici suggerimenti.
Aquarian Drum Heads use a number of unique design features to ensure a pure,
AQUARIAN Pelli Aquarian pelli utilizzare un numero di caratteristiche uniche per garantire un suono puro,
Member States use a number of different tools and instruments,
gli Stati membri si avvalgono di una serie di strumenti diversi come agevolazioni fiscali,
As mean time between failure(MTBF) decreases rapidly as the number of components increase it is advisable to look into using RAID for protection and use a number of medium sized drives rather than one single huge disk.
Visto che il tempo medio tra i fallimenti(MTBF) diminuisce rapidamente con l'aumentare dei componenti, è consigliabile utilizzare RAID per protezione ed utilizzare un numero di dischi di media grandezza piuttosto che uno singolo ed enorme.
no matter how small, use a number of language industry products and services;
anche le più piccole, utilizzano diversi prodotti e servi zi dell'industria linguistica:
As Member States may use a number of different criteria when assessing tax jurisdictions,
Dato che gli Stati membri possono ricorrere a una serie di criteri diversi al momento di valutare le giurisdizioni fiscali,
Within our website, we use a number of services that could collect statistics in aggregate form. These may not
All'interno del nostro sito utilizziamo alcuni servizi esterni che potrebbero raccogliere statistiche in forma aggregata
customise your settings or use a number of the platform's interactive features.
effettuare personalizzazioni o utilizzare alcune funzionalità interattive della Piattaforma.
He wrote one of the most important books on how to construct and use a number of devices, scenes
ecc. Scrisse uno dei libri più importanti su come costruire ed utilizzare un certo numero di dispositivi, scenari
No clone uses a number.
Nessun clone usa i numeri.
CourseFinders is marketed using a number of online channels.
CourseFinders è commercializzato utilizzando una serie di canali on-line.
designers used a number of principles and methods.
i progettisti hanno utilizzato una serie di principi e metodi.
You can search pictures using a number of parameters, like: name,
Puoi effettuare ricerche utilizzando vari parametri, fra cui: nome,
Results: 46, Time: 0.0496

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Italian