BY DEVELOPING COUNTRIES in Japanese translation

[bai di'veləpiŋ 'kʌntriz]
[bai di'veləpiŋ 'kʌntriz]
途上国

Examples of using By developing countries in English and their translations into Japanese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Energy conservation and new energy sources will not only reduce CO2 emissions by developing countries, but will also contribute to improved economic performance and energy security on the part of these countries..
省エネルギー・新エネルギーは開発途上国のCO2排出抑制とともに,開発途上国の経済力の向上やエネルギー安全保障に資するものである。
Unilateral tariff liberalization by developing countries took place between 1985 and 1992, in response to the change in the nature of trade and the unwinding of the import substitution policy.
発展途上国による一方的関税引下げは、貿易の性格の変化と輸入代替政策の緩和に伴い、1985年から1992年にかけて起こりました。
We further recognize the need for value addition by developing countries and for further integration of micro, small and medium-sized enterprises into value chains.
私たちは、開発途上国による価値付加および価値連鎖への零細、小規模および中規模な企業の更なる統合のための必要性を更に認識する。
GAVI is close to achieving its target of timely receipt of 100% of co-financing payments(contributions made by developing countries towards the cost of the vaccines).
GAVIは、協調融資支払い(ワクチンのコストに対する発展途上国の貢献)の100%受け取りの目標を達成しつつあります。
The Japanese Government will also support the efforts made by developing countries vulnerable to climate change through close cooperation with the private sector, thus contributing to their transition to low-carbon societies resilient to the effects of climate change.
また,気候変動の影響に脆弱な途上国における取組を官民一体となって推進し,気候変動の影響に強い低炭素型社会への転換に貢献する。
GSMA predicts that future growth will be driven by developing countries, particularly India, China, Pakistan, Indonesia, and Bangladesh, as well as Sub-Saharan Africa and Latin America.
GSMAは発展途上国、特にインド、中国、パキスタン、インドネシア、バングラデシュ、サハラ以南アフリカ、南米が今後の成長を推進すると予測しています。
At that time, normal repayments of the principal and interest by developing countries were assumed to occur in the distant future, which is totally different from the present situation.
当時、途上国による利子や元本の本格的な返済は、かなり先の将来の可能性として想定されており、現在とは隔世の感がある。
Every specific reference made by developing countries to these principles in the draft outcome document has been consistently bracketed for deletion by some developed countries in the negotiations.
発展途上国が交渉の中でこれらの原則を成果文書案に盛り込もうとするたびに、一部の先進国が一貫して削除しようと働きかけるのです。
The Kansai region has been the subject of considerable interest by developing countries as various companies from a variety of industries are based there, and many excellent small and medium-sized enterprises actively operate their businesses there.
関西は、あらゆる産業分野にわたり多彩な企業の拠点が集積するとともに、多くの優れた中小企業が活発な経営を行っていることから、開発途上国からも極めて高い関心が寄せられています。
We need policies that take full advantage of global value chains and encourage greater participation and value addition by developing countries.
我々は,グローバル・バリュー・チェーンを十分に活用するために調整がなされ,かつ,開発途上国のより広範な参加及び価値の付加を奨励する政策を必要とする。
Ministers reaffirmed the need to facilitate access by developing countries to medicines required to address public health problems such as HIV/AIDS, TB, malaria and other epidemics.
閣僚は、HIV/AIDs、結核、マラリアその他の伝染病のような公衆衛生に係る問題に対処するために必要な医薬品への途上国のアクセスを拡大する必要性を再確認した。
These include, among others, investment, government procurement, and state-owned enterprises- issues which were rejected by developing countries at the WTO in 2003 and cannot be negotiated while the Doha round formally continues.
これらには投資、政府調達及び公共事業などを始めとする課題が含まれ、2003年にWTOで途上国によって拒否された課題であり、ドーハ・ラウンドが正式に続けられないと交渉できない。
We ask the OECD to find ways to address the concerns expressed by developing countries on the quality and availability of the information on comparable transactions that is needed to administer transfer pricing effectively.
我々は,OECDに対し,移転価格を効果的に管理するために必要な比較可能な取引に関する情報の質と入手可能性について途上国が表明した懸念に対処する方法を見いだすよう要請する。
Today, unjust terms and bullying tactics by the powerful nations remains widely acknowledged by developing countries as a major impediment to the successful conclusion of international trade negotiations.
今日、強国による不当な条件といじめ作戦は、国際貿易交渉の最終的成功への大きな障害として途上国に広く認識されたまま残ります。
While the media focus tends to be on the developed world, it is important to remember that almost 90 per cent of the world's refugees are hosted by developing countries.
メディアの注目は先進国に向きがちですが、全世界の難民のほぼ90%は、開発途上国が受け入れているという事実を忘れてはなりません。
Based on this philosophy, JDS approaches ODA projects from multiple viewpoints and implements high quality assistance(assistance truly required by developing countries) based on an accurate and deep understanding of the social and economic backgrounds of recipient countries..
当社はこの理念に基づき、ODA事業を多角的な見地から把握し、現地側の社会的・経済的背景への深い洞察に基づいた質の高い途上国支援(途上国が真に必要とする支援)を実施しています。
Canada presented a joint proposal with Australia, Japan, New Zealand and the US on enabling environments that emphasizes the need for parties to cooperate to improve enabling environments to allow better access to finance by developing countries.
カナダは、実現しやすい環境に関する、オーストラリア・日本・ニュージーランド・米国との合同提案について紹介し、途上国の資金アクセス改善を可能にして、締約国が実現しやすい環境を改善するべく協力することが必要だと強調した。
Economic Cooperation Organization, ECO, underscored the key role that intergovernmental organizations can play in enhancing participation by developing countries, noting ECO's readiness to provide in-kind contribution through capacity building and serving as a communication network in the Central Asia, Caucasus and East Asia regions.
経済協力機構(ECO)は、開発途上国の参加強化では、政府間組織が重要な役割を果たせると強調し、ECOはキャパシティビルディング活動を通して一種の貢献を提供する用意があり、さらに中央アジア、コーカサス、東アジア地域でのコミュニケーション・ネットワークの役割を果たせると強調した。
Banking: Banking: Banks hold the largest pool of global financial assets(US$139 trillion), and leadership by developing countries such as Bangladesh, Brazil and China in'green credit' regulations points to a new phase in international banking standards.
銀行:銀行は世界で最も多くの金融資産(139兆USドル)を保有しており、バングラデシュやブラジル、中国のような開発途上国らによるグリーン・クレジット規制に関する先進的な取り組みが、銀行業の新たな国際標準に向けた方向性を指し示している。
The progressive integration by developing countries of trade into their development policies and poverty reduction strategies is crucial for their integration in the global economy, and will increase the benefits they derive from the multilateral trading system.
開発途上国がその開発政策及び貧困削減戦略に貿易を段階的に統合することは、開発途上国が世界経済と一体となるために不可欠であり、多角的貿易体制から開発途上国が得る利益を増大させる。
Results: 65, Time: 0.0534

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Japanese