HUMANS AND ROBOTS in Japanese translation

['hjuːmənz ænd 'rəʊbɒts]
['hjuːmənz ænd 'rəʊbɒts]
人間とロボットが
人とロボットは

Examples of using Humans and robots in English and their translations into Japanese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
It was very important for us that we created an emotional connection to driverless cars and bring humans and robots closer together to define our future.
ドライバーレスカーとのエモーショナルなコネクションを確立し、将来を定めるために人間とロボットをより近くすることが我々にとって非常に重要だった」。
The more closely humans and robots work together, the more exacting the safety requirements.
人とロボットがより密接に共同作業を行えば、より精度の高い安全要件が求められます。
In Japan, where industrial robots are advancing at a rapid pace, cooperation between humans and robots has deepened.
産業用ロボットが発達する日本では、ヒトとロボットの協働が進んでいます。
Coexistence between humans and robots is realized when they both create new value for one another, building a win-win relationship.
人間とロボットがお互いの関わりの中で新たな価値を生み出し合う"Win-Win"の関係を築くこと、それが"共生"ではないでしょうか」。
Just as Astro Boy hoped that humans and robots could coexist, what if humans and AI could draw cartoons, each complementing the other's strengths?
アトムが人とロボットの共存を願っていたように、人とAIが互いに得意不得意を補完しながら漫画を描くことができたら。
Ford has a pilot project which could pave the way for humans and robots to eventually work hand-in-hand in all of the automaker's assembly lines worldwide.
Fordは、将来的に世界中の自動車の組立ラインで人とロボットが手を取り合って作業する道筋をつけるためのパイロットプロジェクトを行っている。
This study is expected to contribute to the connection of humans and robots as a future telecommunication device and to the development of an assistive device for the recovery of motor functions in humans..
その研究成果は、未来の情報通信端末としてのロボットと人間をつなぐことや、人間の運動機能の再建や運動補助のための技術開発に役立つことが期待されます。
The first movie in the Terminator series was released in 1984, presenting a unique vision of a future world in which humans and robots would coexist.
映画「ターミネーター」は1984年にシリーズ第一作が公開され、人間とロボットの共存について描いた独特の世界観が人々に強い印象を与えました。
This broadens a range of communication between humans and robots through tactile sense and can be used in various scenes such as nursing care, early childhood learning and entertainment.
これにより、触覚動作を通じたヒトとロボットとのコミュニケーションの幅が拡がり、介護現場、幼稚園、娯楽施設など、さまざまなシーンでの活用が想定できます。
The lines between the analog and digital worlds are becoming increasingly blurred- vehicles warn drivers of dangers, humans and robots work hand in hand, and components communicate automatically with machines in the factory.
昨今、アナログな世界とデジタルな世界との境界線はより曖昧になり、自動車がドライバーへ危険の警告を発し、人間とロボットが協力し合い業務を進めていき、工場では部品が自動で製造される時代になりつつあります。
The Human-Robot Interaction Operating System(HRI/OS),“provides a structured software framework for building human-robot teams, supports a variety of user interfaces, enables humans and robots to engage in task-oriented dialogue, and facilitates integration of robots through an extensible API”.
ヒューマンロボットインタラクションオペレーティングシステム(HRI/OS)は、ヒューマンロボットチームを構築するための構造化されたソフトウェアフレームワークを提供し、多様なユーザインタフェースをサポートし、人間とロボットがタスク指向の対話に従事できるようにし、拡張可能なAPIを介して」。
The HRI/OS provides a structured software framework for building human-robot teams, supports a variety of user interfaces, enables humans and robots to engage in task-oriented dialogue, and facilitates integration of robots through an extensible API.
ヒューマンロボットインタラクションオペレーティングシステム(HRI/OS)は、ヒューマンロボットチームを構築するための構造化されたソフトウェアフレームワークを提供し、多様なユーザインタフェースをサポートし、人間とロボットがタスク指向の対話に従事できるようにし、拡張可能なAPIを介して」。
When humans and robots interact, it's much more like a chess game: the human does a thing, the robot analyzes whatever the human did, the robot decides what to do next, plans it and does it.
人間とロボットとのやり取りはチェスのようなもので人間とロボットとのやり取りはチェスのようなもので人間が何かするとロボットはそれを分析し人間が何かするとロボットはそれを分析し次に何をするかを決めて計画・実行します次に何をするかを決めて計画・実行します。
And I think this gets more at your question of human-robot teaming because when you start to see humans and robots team together in these various exercises, I think the operator/handler side of that is going to be increasingly important and the commander is going to have to evaluate the human and the robot as a unit, and then you can have failings of the robot or failings of the human or both together.
そして、人間とロボットチームを一緒に見てみると、さまざまな演習で人間とロボットのチームが一緒になってくると、オペレータ/ハンドラ側がますます重要になり、人間とロボットをひとつの単位として評価する必要があり、ロボットの失敗や人間やその両方の不具合が発生する可能性があります。
Human and robots to work together in the near future.
人間とロボットがともに働く近未来。
I'm Here” describes a world where human and robot live together.
I'mHere人間とロボットが共存する世界。
The future of human and robot.
人間とロボットの未来。
If the application remains within these limits during contact between human and robot, it conforms to the standard.
人とロボットが接触した場合にこれらの限界値内に留まれば、規格に準じています。
If the application remains within defined limits during contact between human and robot, it conforms to the standard.
人とロボットが接触した場合にこれらの制限値内に留まれば、そのアプリケーションは規格に準じています。
Coexistence of humans and robots.
人とロボットの共生。
Results: 1860, Time: 0.0435

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Japanese