HYPERLOOP in Japanese translation

ハイパーループ
hyperloop
hyper-loop
hyperloop

Examples of using Hyperloop in English and their translations into Japanese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
A super-high speed train that travels in a vacuum tube, the Hyperloop could theoretically transport passengers from Los Angeles to San Francisco in 30 minutes.
ハイパーループは、真空管内を走行する超高速列車で、理論的にはロサンゼルスからサンフランシスコへ30分で乗客を輸送することができるという運送システムです。
In June 2015, Musk announced a design competition for students and others to build Hyperloop pods to operate on a SpaceX-sponsored mile-long track in a 2015–2017 Hyperloop pod competition.
年6月、Muskは、2015年から2017年のHyperloopポッドコンペで、SpaceXがスポンサーとなるマイルストーンのトラックを運行するHyperloopポッドを構築するための学生や他の人たちのためのデザインコンテストを発表しました。
But at the very least, ambitious projects like a Hyperloop transportation system may give"people and especially students a dream to chase," van de Weijer adds.
とはいえ、少なくともハイパーループ輸送システムのような野心的なプロジェクトは、「人々、特に学生たちに追いかける夢を与えます」とファン・デ・ヴェイヤーは語る。
ANSYS 17.0 technology offers deeper insight into our designs and enables us to make the necessary improvement to our development process, which in turn will help us realize the Hyperloop concept.
ANSYS17.0のテクノロジーを利用することで、設計に関する洞察を深め、開発プロセスに必要な改善を施すことができます。これがHyperloopコンセプトの実現に役立っています。
Hyperloop has the potential to solve many of today's most complex long-distance transport issues,” said Gregory Hodkinson, Arup Group chairman, also in a statement.
ハイパーループは現代の長距離移動に関わる数多くの問題を解決する可能性を秘めています」と、アラップ社会長のグレゴリー・ホドキンソンは声明で述べた。
Hyperloop has the potential to solve many of today's most complex long-distance transport issues," said Arup Chairman Gregory Hodkinson in a statement.
ハイパーループは現代の長距離移動に関わる数多くの問題を解決する可能性を秘めています」と、アラップ社会長のグレゴリー・ホドキンソンは声明で述べた。
Hyperloop has the potential to solve many of today's most complex long-distance transport issues,” said Gregory Hodkinson, Arup Group Chairman.
ハイパーループは現代の長距離移動に関わる数多くの問題を解決する可能性を秘めています」と、アラップ社会長のグレゴリー・ホドキンソンは声明で述べた。
Virgin Hyperloop One and the Saudi government believe that hyperloop transportation would stimulate economic growth, diversify the country's industries, nurture manufacturing and tech sectors, and spur job growth in the region.
ヴァージン・ハイパーループ・ワンとサウジアラビア政府は、ハイパーループは経済成長を刺激し、同国の産業に多様性を生み出し、製造業およびテック産業を成長させ、地域の雇用拡大を促進すると考えている。
Anderson said Hyperloop wasn't "realistic right now" in September and said infrastructure investment should be focused on repairing bridges and tunnels.
アンダーソンは9月、ハイパーループは「現時点では、現実的でない」と言い、インフラ投資は橋やトンネルの補修に集中すべきだと主張した。
Thanks to the solar panels placed along the upper part of the structures and thanks to a sophisticated energy recovery system, Hyperloop is able to produce more electricity than it consumes.
ハイパーループは、構造の上部に配置された太陽電池パネルと洗練されたエネルギー回収システムのおかげで、より多くの電力を消費することができます。
Hyperloop, a project that aims solving performance problems for web applications, made a publication available about how to avoid performance bugs in database-backed web applications and how to solve common issues.
Hyperloopはウェブアプリのパフォーマンス改善を目的としたプロジェクトです。本プロジェクトから、データベースが裏で動いているウェブアプリのバグ回避に関する論文が出ました。
A handful of companies have signed numerous deals with governments around the world, from Cleveland to China, to build or at least investigate the feasibility of hyperloop lines connecting regional hub cities.
一握りの企業が、オハイオ州クリーブランドから中国まで、世界の政府機関と多数の契約を結んでおり、都市間を接続するHyperloopの建造や、少なくともその実現可能性の調査を依頼された。
In 2017, designers and engineers can already use generative design to create things like self-driving cars, lightweight airplanes, luggage robots, and Hyperloop infrastructure.
年の時点で、デザイナーやエンジニアは既にジェネレーティブデザインを活用して、自動運転車や軽量飛行機、荷物運搬ロボット、ハイパーループのインフラなどを生み出している。
In addition to his primary business pursuits, Musk has envisioned a high-speed transportation system known as the Hyperloop, and has proposed a vertical take-off and landing supersonic jet electric aircraft with electric fan propulsion, known as the Musk electric jet.
彼の主なビジネスの追求に加え、Muskはハイパーループとして知られる高速輸送システムを構想しており、Muskelectricjetとして知られている電動ファンを推進する垂直離陸および着陸超音速ジェット電気航空機を提案しています。
There are many companies working on Hyperloop technology and there is a race among them to create the fastest transportation system, expanding on Tesla CEO Elon Musk's idea of a sealed pod that can travel free of air resistance and….
ハイパーループ技術に取り組んでいる多くの企業があり、最速の輸送システムを構築するための競争があり、テスラのCEOであるElonMuskの空気抵抗と摩擦から解放された密封ポッドの考え方にまで拡大しています。uninitiatedのために、ハイパーループ…。
In far-off future America, suburbanites could even ditch their cars for on-demand shuttles that bring them straight to a high-speed rail line, or hyperloop, or whatever new thing Elon Musk thinks up next.
未来の米国では郊外に住む人々が、自家用車を捨ててオンデマンドのシャトルバスに乗り、遠くに行きたいときは高速鉄道や「ハイパーループ」、あるいはイーロン・マスクが次に思いつく新しい何かにまで直接運んでもらえるようになるかもしれない。
And in an interview with PandoDaily, Musk said the Hyperloop could form a fifth tent pole of modern transportation, joining cars, planes, trains, and boats, adding that because of its low energy usage and ability to get juice from solar power, it could generate more power than it would consume.
また、2012年に行われた「PandoDaily」のインタヴューではHyperloopについて、現代の輸送を担う自動車、飛行機、電車、船に追加される5番目の交通手段になるかもしれないとしたうえで、動力源がソーラー発電で消費エネルギーが少ないので、消費する以上の電気を発電できるかもしれないと語っている。
One such man is SpaceX CEO and celebrated tech entrepreneur Elon Musk, who believes that he has the perfect solution for the world's transportation woes in the form of a high-speed, pollution-free, solar power-driven transport system called‘Hyperloop' that, when implemented, should fix many of the problems faced by conventional modes of transport.
そのような人の一人は、SpaceXのCEOであり、技術系の起業家であるElonMusk氏は、「Hyperloop」と呼ばれる高速、無公害、太陽光発電駆動の輸送システムという形で、世界の交通問題を解決する完璧なソリューションを持っていると信じています。
WARR Hyperloop.
ハイパーループ
Hyperloop Far- fetched.
ハイパーループ遠くフェッチされ。
Results: 115, Time: 0.0268

Top dictionary queries

English - Japanese