LINUX SERVERS in Japanese translation

Examples of using Linux servers in English and their translations into Japanese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Brambley says,“We host several EC2 Linux servers on which we run Oracle Data Integrator(ODI).
Brambley氏は、「OracleDataIntegrator(ODI)を実行するEC2Linuxサーバーを数台運用しています。
Amazon EC2 cloud is made up of almost half-a-million Linux servers.
AmazonEC2クラウドは、ほぼ50万台のLinuxサーバで構成されています。
It's designed to give you the capabilities you need to ensure the Availability of your individual Linux cloud instances or on-premises physical Linux servers.
これは、個々のLinuxクラウドインスタンスまたはオンプレミスの物理Linuxサーバーの可用性を確保するために必要な機能を提供するように設計されています。
Providing a business continuity solution in an Enterprise for multiple applications on Windows or Linux servers poses economical and organizational problems.
エンタープライズにおいてWindows、またはLinuxサーバー上で動作する複数のアプリケーション向けにビジネス継続性ソリューションを提供しようとすると、経済的および組織的な問題が生じます。
Based on initial findings, like Mirai, LuaBot compromises both Linux servers and IoT devices, and is most likely used to create bots for DDoS attacks.
LuaBot」についての報告によると、「Mirai」と同様、「LuaBot」もLinuxサーバとIoT機器に感染し、ほとんどがDDoS攻撃を仕掛けるためのボットネット化に利用されます。
IDC research shows 40 percent of all spending on Linux servers is for Internet-related applications, firmly entrenching Linux servers in the Internet infrastructure.
IDCの調査では、Linuxサーバーに関する投資の40%がインターネット関連アプリケーション向けで、インターネットにおいてLinuxサーバは揺るぎない地位を確保しているという。
A recent report published by market researcher IDC found that sales of Linux servers grew almost 50 percent in the third quarter of 2003, compared with the same period a year earlier.
市場調査会社のIDCが先日公表した調査結果によると、Linuxサーバの売上は2003年の第3四半期に前年同期比で50%近く増加したという。
South Korean web hosting company NAYANA was hit by the Erebus ransomware that infected 153 Linux servers and over 3,400 business websites the company hosts.
韓国のWebホスティング企業NAYANAがランサムウェア「Erebus(エレブス)」に攻撃され、同社が管理するLinuxサーバー153台が感染し、ホスティングしていた約3400の企業Webサイトが感染しました。
Files to tape gives you an easy-to-use wizard that allows you to add specific files from Windows or Linux servers(virtual or physical) to tape.
Filestotapeにより、便利なウィザードが作動し、これがWindowsまたはLinuxサーバー(仮想または物理的)からの特定のファイルを追加してテープに記録します。
IDC research shows 40 per cent of all spending on Linux servers is for Internet related applications, firmly entrenching Linux servers in the Internet infrastructure.
IDCの調査では、Linuxサーバに関する投資の40%がインターネット関連アプリケーション向けで、インターネットにおいてLinuxサーバは揺るぎない地位を確保しているという。
Sun's main Solaris server business has been suffering for years from the onslaught of cheaper open-source Linux servers, which it now offers as well.
Sunの主要事業であるSolarisサーバーは、ここ数年低価格オープンソースのLinuxサーバー(現在は同社も提供中)の襲来を受けて苦戦している。
It can discover network elements(routers, switches, etc) using SNMP or ICMP, or Windows servers(using WMI) and Linux servers using SNMP.
SNMPやICMPを使ってネットワークの構成要素(ルータ、スイッチなど)や、Windows(WMIを利用)やLinuxサーバ(SNMPを利用)を検出することができます。
Linux netatalk allows Macintosh clients to see Linux Systems as another Macintosh on the network, share files and use printers connected to Linux servers.
Linuxのnetatalkを使えば、Macintoshのクライアントから見てLinuxシステムをネットワーク上のもうひとつのMacintoshとして認識でき、Linuxサーバに接続されたファイルやプリンタを共有できます。
Users also told the researchers that Windows and Linux security are nearly equal and that Windows recovers 30 percent faster from attacks than Linux servers.
またユーザーは、WindowsとLinuxのセキュリティはほぼ同等であり、Windowsは攻撃からの回復にかかる時間がLinuxサーバよりも30%短いと回答したという。
Earning the big bucks is simple: Earn incentives by selling qualified IBM Power Systems Linux servers, IBM PowerAI Vision or IBM Watson Machine Learning Accelerator software(IBM PowerAI Enterprise).
大金を稼ぐことは簡単です:資格のIBMPowerSystemsのLinuxサーバーを販売することによってインセンティブを獲得,IBMPowerAIビジョンやIBMワトソン機械学習Acceleratorソフトウェア(IBMPowerAIエンタープライズ)。
DIS and Clara Online believe that Linux Security Update Service Enterprise will be widely used by SOHO, SIer and IDC(internet data center) that run multiple Linux servers.
Linuxセキュリティアップデートサービス・エンタープライズ」は、SOHOやSIer、多数のLinuxサーバを運用しているIDC(Internetdatacenter)等において幅広くご利用頂けるものとDISおよびクララオンラインは考えております。
Others complained of issues with Linux servers, and according to BuzzFeed, Foursquare, Yelp, LinkedIn, Gawker, and StumbleUpon were also felled by the leap second bug.
ほかにはLinuxサーヴァーでも問題が指摘されており、またBuzzFeedによると、「foursquare」、「Yelp」、「LinkedIn」、「Gawker」、「StumbleUpon」も、うるう秒バグで障害が生じたという。
As a result, 153 Linux servers and more than 3400 business websites hosted by the hosting provider were infected.
その結果、同社が管理する153台のLinuxサーバーが感染し、ホストしていた3,400以上の企業のWebサイトへの影響が確認されています。
In cases where the Linux servers do not have an internet connection, the installation action will fail, which may result in unstable and defective behavior by the Content Gateway.
Linuxサーバからインターネット接続ができない場合、インストールは失敗し、ContentGatewayの動作が不安定になったり、一部の機能が正常に動作しなくなったりする可能性があります。
All pricing is contingent on a three-year commitment and includes United Kingdom-based Linux servers that support various languages and features, including Apache, PHP, MySQL.
すべての価格設定は、Apache、PHP、MySQLなどを含むさまざまな言語と機能をサポートする英国のLinuxサーバーを含む、3年間のコミットメントを条件としています。
Results: 77, Time: 0.0352

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Japanese