MILLENNIA AGO in Japanese translation

[mi'leniə ə'gəʊ]
[mi'leniə ə'gəʊ]
年前に

Examples of using Millennia ago in English and their translations into Japanese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The stars and galaxies we see may have been destroyed millennia ago.
私たちが今日見ている星や銀河は、何年も前に見えていたものである。
Traditionally grown in Mediterranean countries, its consumption can be traced back to the Greeks and Romans millennia ago.
本来地中海諸国で栽培されているもので、そのルーツは千年前のギリシャやローマに遡ります。
This faith in technology when properly applied encourages something in him that verges on despair at peers who try to address design problems that were solved millennia ago.
テクノロジーを適切に活用するという信念は、数千年も昔に解決されたようなデザイン上の問題に取り組むだけのデザイナーたちへの絶望にも変わる。
New Zealand's largest national park was formed millennia ago by massive glacial flows that carved deep fiords into the coast of New Zealand's South Island.
ニュージーランド最大の国立公園は千年前に巨大な氷河が移動して、ニュージーランドの南島の海岸まで深く刻み込まれた結果でき上がりました。
The pink colored building of the Egyptian museum will take you to a journey into few millennia ago, where Egypt emerged as the beacon of the ancient world.
ピンク色の建物が印象的なエジプト考古学博物館では、エジプトが古代の世界をけん引する存在として現れた数千年前に旅することができます。
Each one is different as they call on living material in a real watchmaking first: mammoth ivory from many millennia ago.
本格的な時計製造で初の生物素材を使用した、ひとつひとつ完全に異なるアイテムです。その素材:それは、何千年も前からやってきたマンモスの象牙。
And in applying this principle to our lives, we find that we are no different than the twelve men Jesus commissioned two millennia ago.
その原因を作っているのは、私たち人間であって、私たちは今も、2千年前にイエス様を十字架につけた群衆たちと変わらないのです。
Eons before humans drank lesser colas Great rishis contemplated the essence of Coke® Millennia ago when the world was perfect from the Ganges sprang Coke® At the End of Time when all vanishes Coke® alone will be.
人が低品質のコーラを飲んでいた大昔偉大な賢者達はコーラの本質を沈思黙考した。ミレニア前、ガンジス川からコーラが湧き出た時世界は完璧だった。
Pantheism offers a different sort of solution[to the problem of evil]: a downward exit, an abandonment of our tragic self-consciousness, a re-merger with the natural world our ancestors half-escaped millennia ago.
汎神論は異なる解決をもたらしてくれる:下への出口を、我々の悲劇的な自意識の放棄を、我らの祖先が何千年も前に半分逃避した自然界との再融合を。
Today, the 3 km-long site at Pehuen Có is part of Argentina's Atlantic coastline near her home, but millennia ago it was an inland pond teeming with birds and mammals.
現在では彼女の家の近く、アルゼンチンの大西洋岸に広がる全長3kmのペウエン=コ遺跡だが、数千年前は鳥や哺乳類に多数生息する内陸部の池だった。
Parched on the hill overlooking the coastline of Nice, the Castle Hill was the first area to have been inhabited by the Greeks some two millennia ago.
ニースの海岸線を見下ろす丘の上にある、キャッスルヒルの敷地は、2千年前にギリシャ人が住む最初のニース地区でした。
Pantheism offers a different sort of solution: a downward exit, an abandonment of our tragic self-consciousness, a re-merger with the natural world our ancestors half-escaped millennia ago.
汎神論は異なる解決をもたらしてくれる:下への出口を、我々の悲劇的な自意識の放棄を、我らの祖先が何千年も前に半分逃避した自然界との再融合を。
The agreement between the Light and the dark that was put into effect some 13 millennia ago is winding down and a series of celestial events will terminate that agreement, taking with it the conditions which hold you in thrall to limited consciousness.
年前に締結された光と闇の間の合意は、無効になりつつあり、一連の天のイベントがこの合意を終了に至らせ、それと共にあなた方を制約意識の中に閉じ込こめていた条件も解消されるでしょう。
It suddenly made sense that the Control System had been set up millennia ago, social and religious programs instituted, to produce this psychological trauma that extended over thousands of generations, in order for somebody, or some thing, to benefit;
コントロールシステムが数千年前に、誰か/何かの利益となるように、このような心のトラウマを負わせようとして、社会的・宗教的プログラミングを施し、それが数千世代以上も広められてきたのだということを、私は突然に理解した;。
From tranquil St. Wolfgang, where Herr Tucek sells his"white gold" not far from the famous Romantik Hotel Im Weissen Rössl, the journey leads over hills and mountain passes into the heart of the salt region to Hallstatt, where millennia ago people were already mining salt and delivering it throughout Europe.
物語で名高い白馬亭からほど近い、トゥーセックさんが「白い金」を売っているお店のある、静かなサンクト・ヴォルフガングの町を出発して、いくつかの丘陵と峠を越えると、人々がすでに何千年も前から塩を採掘し、ヨーロッパ中に流通させていた町ハルシュタットに行き着きます。
The first historical action is therefore the creation of the means to satisfy these needs, the production of material life itself, and this is precisely a historical action, a fundamental condition of any history, which still today, as millennia ago, must be accomplished every day and every hour simply to keep man[sic] alive[…].
従って最初の歴史的行為は、これらの欲望を満足するための手段の生産、即ち物質的生活そのものの生産である、しかもこれは人間の命だけをつなぐために、今日もなお、数千年前と同様に、日々刻々遂行されねばならぬひとつの歴史的行為であり、日々刻々充足されねばならぬ一切の歴史のひとつの根本条件である。
Aristotle understood this over two millennia ago.
それを2千年以上も前にアリストテレスは悟っています。
Fire was discovered and controlled by humans many millennia ago.
人類は数万年前、火を発見して利用しました。
Could an atomic war have occurred several millennia ago at these sites?
この場所で、何千年前に、核爆発が起きたのだろうか?
It was recognized as a specific disease millennia ago by Egyptian and Greek physicians.
しかし、実際には数千年前のエジプトやギリシャの医師の記録にも登場している病です。
Results: 161, Time: 0.0553

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Japanese