NORMAL TEXT in Japanese translation

['nɔːml tekst]
['nɔːml tekst]
通常のテキスト
普通文字
通常の文字
普通のテキスト

Examples of using Normal text in English and their translations into Japanese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
This results in an encoding which appears as normal Text/Plain in older implementations, since it is in fact normal Text/Plain.
その結果、より旧い装備で普通のText/Plainとして、実際普通の。
A normal text can be photocopied, while a braille text must be printed out with a braille printer as many as you need.
普通の文章ならコピーですむところですが、点字だと枚数分点字プリンタから印刷しないとなりません。
Press“Ctrl” and“I” again to revert to normal text.
再度「Ctrl」+「I」を押すと、標準文字に戻ります。
Unlike a normal text comparison, the file is also automatically loaded into the Proposed(right) pane, as shown in the screenshot below.
通常のテキスト比較と異なるのは、下のスクリーンショットに示されるように、提案(右)ペインにもファイルが自動的に読み込まれることです。
After you read the message, the space name goes back to normal text in the Chats tab, letting you know that you're now up to date in that space.
メッセージを読み取った後、スペース名はチャットタブで通常のテキストに戻り、そのスペースが最新の情報に更新されていることを判断することができます。
You can choose from five general kinds of production: pop-up books, puzzle books, normal text books, fairy tale books and even‘fragrant' books which give off the loveliest aromas when smelt.
つの一般的な種類の生産から選ぶことができます:ポップアップ本、困惑の本、正常なテキスト、最も美しい香りを場合のきゅうりうお放つおとぎ話の本および『香りがよい』本。
We have a number of Icon Fonts(libraries) available that can be used on HTML pages just the way we use normal text fonts.
私たちは多くの持っているIconFonts(libraries)HTMLページ上で、我々は通常のテキストのフォントを使用するだけの方法を使用することができます利用可能に。
Click the“B” button, type the text you want in bold, then click“B” again to turn back to normal text.
Bをクリックしてください”ボタン,あなたは太字でテキストを入力,その後、「Bをクリックしてください”再び通常のテキストにオンにします。
Because flowed lines are all-but-indistinguishable from fixed lines, currently deployed software treats flowed lines as normal Text/Plain(which is what they are).
流し行は固定行とほとんど区別できませんから、現在使用されているソフトウェアは流し行を通常のtext/plainとして扱います(というかそうなのです)。
You are therefore not exposed to the technicalities of XML, and can edit the document as you would a normal text document. If you wish, you could switch on the markup at any time while editing second screenshot below.
XMLの技術的な側面に触れることなく、ドキュメントをノーマルなテキストドキュメントと同様に編集することができます希望する場合、編集中にマークアップをオンに切り替えることもできます(下の2番目のスクリーンショット)。
The argument to the formatters, withing the curly braces, does not have to be a field command. Instead, you can insert normal text, which will then be passed to the formatters instead of the contents of any field. This can be useful for some fomatters, e.g. the CurrentDate formatter(described below).
波括弧で囲んだフォーマッタへの引数は,フィールドコマンドである必要はありません.代わりに通常のテキストを入れると,フィールド内容ではなく,そのテキストがフォーマッタに渡されます.これは,(後述するように)CurrentDateフォーマッタなど,いくつかのフォーマッタで有用です.。
entirely on drop-down menus, images, or animations(many, but not all, search engines can discover such links on a site, but if a user can reach all pages on a site via normal text links, this will improve the accessibility of your site).
butifausercanreachallpagesonasitevianormaltextlinks,thiswillimprovetheaccessibilityofyoursite):ナビゲーションリンクが全て、ドロップダウンメニューや、画像リンク、アニメーションリンクになっている。
View Normal Text against View Normal Background.
ビューの通常の背景に対するビューの通常のテキストcolor-kcm-preview。
Selection Normal Text against Selection Normal Background.
選択の通常の背景に対する選択の通常のテキストcolor-kcm-preview。
These are different from normal text messages.
この点が通常の物理のテキストと違う。
I am possible to be a normal text.
私は通常のテキストにすることができます。
T_ZR (for normal text after t_ZH).
T_ZR(t_ZH後の普通テキスト)。
Bodyfont(CSS font-family): Font for normal text.
Bodyfont(CSSフォントファミリー):通常テキストのためのフォント。
T_se (for normal text after t_so).
T_se(t_so後の普通テキスト)。
T_ue (for normal text after t_us).
T_ue(t_us後の普通テキスト)。
Results: 214, Time: 0.0507

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Japanese