RECOGNIZE THE NEED in Japanese translation

['rekəgnaiz ðə niːd]
['rekəgnaiz ðə niːd]
必要であることを認識する
必要性を認めています
必要性を認識する

Examples of using Recognize the need in English and their translations into Japanese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Too, does the NAGASE Group recognize the need to take measures against climate change. Going forward, we believe that we must explore the methods for setting and managing climate change scenarios.
NAGASEグル―プにおいても、グループをあげた気候変動対策の必要性を認識しており、今後は気候変動シナリオの設定および管理についての手法を検討していく必要があると考えています。
The world at large must recognize the need for the change; secondly the economic need for it must be sufficiently strong; and, thirdly, the change must be technically feasible.
まず、世界がおおむね変化の必要性を認識していること、つぎに、それに対する経済的な需要が十分に強いこと、そして最後に、その変化が技術的に可能であることです。
They do not reflect my heartfelt belief that peace will come to the Middle East only when all parties recognize the need for mutual respect and tolerance.”.
同氏は発言について「中東の平和はすべての当事者が相互の尊重と忍耐の必要性を認識した時にのみ訪れるというわたしの真意を反映していない。
Today although managers and practitioners alike recognize the need for a more disciplined approach to software, they continue to debate the manner in which discipline is to be applied.
管理者や実務にあたる技術者は、一様にソフトウェアに対するより規律的なアプローチの必要性を認識してはいるが、その適用の仕方について議論を続けている。
Most people recognize the need for bedtime routines in children, but so often forget to honor the need for these routines as adults.
ほとんどの人は、子供の就寝時のルーチンの必要性を認識していますが、成人としてこれらのルーチンの必要性を尊重することを忘れることがよくあります。
We absolutely recognize the need for personal time and rest, and we make sure to schedule down time during the program.
私たちは、個人の時間と休息がとても大切で必要であることを知っています。プログラム中に吸収する時間をスケジュールするようにしています。
The Martens Clause and many subsequent formulations of humanitarian principles recognize the need that strongly held public sentiments in relation to humanitarian conduct be reflected in the law.
マルテンス条項とその後公式化された多くの人道的原則は、人道的行動に関して公衆が強く抱いている感情を法に反映させることの必要性を認めている
These service providers recognize the need to invest aggressively to grow and upgrade the network in order to achieve their economic aspirations, often with very supportive governments.
これらのサービス事業者は、経済的成長への意欲を満たすために、積極的な投資によってネットワークの拡張とアップグレードを行う必要があることを認識しており、その多くが政府による多額の支援を受けています。
We recognize the need for significant mobilization of resources from a variety of sources and the effective use of financing, in order to promote sustainable development.
我々は、多様な源泉からの資源の大幅な動員と、資金の効果的な利用が、持続可能な開発の促進に必要であると認識する
Along with other UN and development entities, UN Women recognize the need to empower rural women and girls in the context of climate change.
UNウィメンは、その他の国連・開発関連機関と並んで、気候変動という文脈の下で農村の女性・女児を強化する必要性を認識している
In other words, given that globalization also has a major impact on the labor market, we should recognize the need to begin human resources development at an early stage of life.
すなわち、グローバル化が労働市場のあり方にも大きな影響を及ぼすことを考慮し、人材育成は早期の段階から開始する必要があると認識すべきである。
But during this age of profound media disruption, when more video is being consumed online than ever before, sports right holders recognize the need to go beyond linear broadcasts in order to satisfy viewers' appetites.
しかし、これまで以上に多くの動画がオンラインで消費されているこの時代、ライツホルダーは視聴者を満足させるために、リニア放送の枠組みを超える必要性を認識しています
While continuing with our efforts to strengthen surveillance, we recognize the need for better integration of bilateral and multilateral surveillance, and we look forward to IMF proposals for a new integrated decision on surveillance early next year, and for increased ownership and traction.
我々は,サーベイランスの強化に向けた我々の取組を継続しつつ,二国間及び多国間のサーベイランスのよりよい統合の必要性を認識し,サーベイランスに関する新たな統合された決定について来年早い時期の,またオーナーシップと実効性の強化についての,IMFによる提案を期待する。
Bearing in mind that the recent oil price decline owes much to the co-operative energy policies which we have pursued during the past decade, we recognize the need for continuity of policies for achieving long-term energy market stability and security of supply.
最近の石油価格の下落は,我々が過去10年間に協力して遂行してきたエネルギー政策に負うところが大であることに留意しつつ,我々は,長期にわたるエネルギーの市場の安定と供給保証を達成するための政策の継続性が必要であることを認識する
While continuing with our efforts to strengthen surveillance, we recognize the need for better integration of bilateral and multilateral surveillance, and we look forward to IMF proposals for a new integrated decision on surveillance early next year.
我々は,サーベイランスの強化に向けた取組を継続しつつ,二国間及び多国間のサーベイランスのよりよい統合の必要性を認識し,サーベイランスに関する新たな統合された決定について,来年早い時期のIMFによる提案を期待する。
Step 1: Recognize the Need for Change The Western powerhouses that have historically dominated the world economy are“passing the baton” of global economic leadership to the growth economies of Asia, the Middle East, Africa, and Latin America.
ステップ1:変化の必要性を認識する歴史的に世界経済を支配してきた西側の列強は世界経済のリーダーシップをアジア、中東、アフリカ、南米といった成長経済圏に「ゆずり渡し」つつあります。
As we enter the next chapter in our history, we recognize the need to work with emerging technology companies to inspire change, encourage innovation, and ultimately deliver the best products and services to our customers.”.
歴史に次の章を入力するとともに、私たちは変更を励起し、革新を促進し、結局私たちの顧客に最良の製品およびサービスを配達する未来技術会社と仕事をする必要を認識します
By making national and international commitments for action, including those made at the Conference, Governments and the international community recognize the need to take priority action for the empowerment and advancement of women.
世界会議で行われたものを含め,行動のための国内的及び国際的なコミットメント(誓約)を行うことにより,政府及び国際社会は女性のエンパワーメント及び地位向上のための優先的な行動を取る必要性を認める
In the Arctic Russia and Norway have common interests, such as the climate issue, and we recognize the need for a joint study of this problem," continued the Russian minister, to announce at the end of the summit a Russian-Norwegian intergovernmental commission aimed at economic, industrial, scientific and technical cooperation.
北極圏ノルウェーとロシアでは、このような気候変動問題など共通の関心を持っている、と私たちは、この問題の共同研究の必要性を認識し、」ロシアの大臣は、サミットの最後で、その後に向けたロシア・ノルウェーの政府間委員会を発表し、引き続き経済的、産業的、科学的、技術的協力が含まれる。
Doctors recognize the need.
医師が必要性を認めた方
Results: 1995, Time: 0.0583

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Japanese