SINATRA in Japanese translation

sinatra

Examples of using Sinatra in English and their translations into Japanese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Frank Sinatra made the song a hit.
フランク・シナトラが唄いヒットした曲である。
Frank Sinatra is born.
フランク・シナトラが生まれました。
You know, Sinatra sang in that club.
シナトラが歌っていたクラブだ。
Who is the new Frank Sinatra?
俺は新しいFrankSinatraだ
Added Once this Frank Sinatra.
お届けしましたが、今回はFrankSinatraです
The Tune du Jour is"Young at Heart" by Frank Sinatra.
YoungAtHeart”でFrankSinatraが唄った。
For me, it was always Frank Sinatra.
それは、常に彼が、フランク・シナトラであり続けたところです。
In 1982, music critic Stephen Holden wrote that Streisand was"The most influential mainstream American pop singer since Frank Sinatra.".
年に、音楽評論家のスティーヴン・ホールデンは彼女を「フランク・シナトラ以来最も影響力のある米国ポップ歌手」と評している。
In Sinatra, a route is an HTTP method paired with a URL-matching pattern. Each route is associated with a block.
Sinatraでは、ルーティングはHTTPメソッドとURLマッチングパターンがペアになっています。
Along your adventure you will be introduced to the city of Frank Sinatra, the Statue of Liberty, and Empty Sky Memorial.
あなたの冒険に沿って、フランクシナトラの街、自由の女神と空の空の記念碑に紹介されます。
Sinatra, a demo app for the simple DSL for quickly creating web applications.
Sinatra:Webアプリケーションを迅速に作成できるDSLの簡単なデモアプリケーション。
Frank Sinatra, Bob Hope, even the Shah of Iran made visits to his children's fantasy playground to enjoy more than just a walk in the park.
フランクシナトラ、ボブホープ、イラン国王さえその子供のファンタジー遊び場を訪れ、公園の散歩以上のものを楽しんだ。
Ramone, who has recorded everyone from Frank Sinatra to the Rolling Stones, was a musical prodigy who graduated from Juilliard at 16.
FrankSinatraからRollingStonesまで数多くのアーティストのレコーディングを手がけるRamoneは、ジュリアード音楽院を16歳で卒業した音楽の天才である。
Whether it was Sinatra, Bing Crosby or Elvis Presley, that one face on the cover of a magazine was gold.
シナトラであれ、ビング・クロスビーであれ、エルヴィス・プレスリーであれ、雑誌の表紙を一人で飾れる者は貴重な存在であった。
Bob Hope, Frank Sinatra and his rat pack, Lucy& Desi, Cary Grant and Bing Crosby all had houses in Palm Springs.
BobHope、FrankSinatraと彼のラットパック、Lucy&Desi、CaryGrant、BingCrosbyはすべてパームスプリングスの住居を持っていました。
Frank Sinatra, who also fell in love with this two-seater coupe, rejected the requirements to ask for him, but Elvis accepted.
また、この2シータークーペと恋に落ちたフランク・シナトラ、彼のために依頼する要件を拒否したが、エルヴィスは受け入れました。
It came out just a couple of months after Sinatra'65 and marked a return to the thematically orientated albums of the Capitol years.
それは、『Sinatra'65』の数ヶ月後に発表され、キャピトル時代のテーマ重視のアルバムに立ち返った作品だった。
He then joined the Benny Goodman band and worked at the New Yorker Hotel, where he had the pleasure to work with Frank Sinatra.
それから、彼はベニー・グッドマン・バンドに入りニューヨーカーホテルで仕事し、そこでは、フランク・シナトラと共演するという楽しみを得ました。
Frank Sinatra himself would have inspired this name to the owner of the first HD Diner.
FrankSinatra自身が、この名前を最初のHDDinerの所有者に惹き付けました。
Personalities such as Edit Piaf, Frank Sinatra or Liza Minnelli had fallen in love with the place.
EditPiaf、FrankSinatra、LizaMinnelliなどの人格は、この場所に恋をしていました。
Results: 326, Time: 0.0286

Top dictionary queries

English - Japanese