SPEAKING IN AN EXPLANATION in Japanese translation

['spiːkiŋ in æn ˌeksplə'neiʃn]
['spiːkiŋ in æn ˌeksplə'neiʃn]

Examples of using Speaking in an explanation in English and their translations into Japanese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Switzerland, speaking in an explanation of the vote before the vote, said it would vote against the amendment.
スイスは、投票前の投票説明において発言し、修正案に反対を投ずると述べた。
Switzerland, speaking in an explanation of the vote before the vote, said it would vote against the amendment.
スイスは、投票前の投票説明において発言し、修正案を支持できないと述べた。
United States, speaking in an explanation of the vote before the vote, expressed concern about continued violence in Burundi.
米国は、投票前の投票説明において発言し、ブルンジにおける継続的な暴力について懸念を表明した。
United States, speaking in an explanation of the vote before the vote, said it would vote against this resolution.
米国は、投票前の投票説明において発言し、この決議に反対を投ずると述べた。
Switzerland, speaking in an explanation of the vote before the vote, said it could not support the proposed amendment.
スイスは、投票前の投票説明において発言し、この修正案に反対を投票する選択肢がないと述べた。
United Kingdom, speaking in an explanation of the vote before the vote, said it opposed the death penalty in all circumstances.
英国は、投票前の投票説明において発言し、あらゆる状況において死刑に反対したと述べた。
Belgium, speaking in an explanation of the vote before the vote, noted that the draft resolution deliberately focused on human rights.
ベルギーは、投票前の投票説明において発言し、この決議草案は慎重に人権に焦点を当てていると指摘した。
Hungary, speaking in an explanation of the vote before the vote, said the foundation of the Council was dialogue and exchange.
ハンガリーは、投票前の投票説明において発言し、理事会の根幹は対話と交流だと述べた。
Hungary, speaking in an explanation of the vote before the vote, supported the resolution as drafted and strongly opposed the amendment.
ハンガリーは、投票前の投票説明において発言し、決議案を支持し、修正案に強く反対した。
Albania, speaking in an explanation of the vote before the vote, said the amendment sought to introduce a new operative paragraph.
アルバニアは、投票前の投票説明において発言し、この修正案は、新しい本文パラグラフを導入しようとしていると述べた。
Speaking in an explanation of the vote before the vote, opposed the amendment and called on all others to do the same.
英国は、投票前の投票説明において発言し、修正案に反対を投じ、同じことをするようほかに要請した。
United States, speaking in an explanation of the vote before the vote, regretted the presentation of many amendments to the draft resolution.
米国は、投票前の投票説明において発言し、決議草案に対する多くの修正案の提示が遺憾だった。
Switzerland, speaking in an explanation of the vote before the vote, said it had no choice than to vote against this amendment.
スイスは、投票前の投票説明において発言し、この修正案に反対を投票する選択肢がないと述べた。
Brazil, speaking in an explanation of the vote before the vote, said the text was the result of long and complex negotiations.
ブラジルは、投票前の投票説明において発言し、このテキストは長く複雑な交渉の結果だと述べた。
Republic of Korea, speaking in an explanation of the vote before the vote, echoed the concern of many stakeholders regarding the amendment.
韓国は、投票前の投票説明において発言し、修正案に関する多くの利害関係者の懸念に同調した。
United States, speaking in an explanation of the vote before the vote, thanked the sponsors for their constructive approach and it joined consensus on the resolution.
米国は、投票前の投票説明において発言し、スポンサーの建設的なアプローチに感謝し、決議についてコンセンサスに達した。
China, speaking in an explanation of the vote before the vote, believed that a political solution was the right approach to protect human rights in Syria.
中国は、投票前の投票説明において発言し、シリアにおける人権を保護するための政治的解決策が正しいと考えていた。
Albania, speaking in an explanation of the vote before the vote, deeply regretted the adoption of three hostile amendments that undermined the draft resolution as tabled.
アルバニアは、投票前の投票説明において発言し、提出された決議草案を損なう三つの敵対的修正案の採択は、まことに遺憾だった。
Albania, speaking in an explanation of the vote before the vote, said the draft resolution represented the best possible compromise text which could have been achieved.
アルバニアは、投票前の投票説明において発言し、決議草案が到達可能な最良の可能性の妥協テキストを提示したと述べた。
Croatia, speaking in an explanation of the vote before the vote, underlined that addressing acts of intimidation against those who cooperated with the United Nations was crucial.
クロアチアは、投票前の投票説明において発言し、国連との協力者に対する脅迫行為対応が重要であることを強調した。
Results: 151, Time: 0.0322

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Japanese