TEACHING THEM in Japanese translation

['tiːtʃiŋ ðem]
['tiːtʃiŋ ðem]
ことを教える
teaching them
彼らを教えていて
彼らに教えること

Examples of using Teaching them in English and their translations into Japanese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
They spent two weeks in Soupa Serere, working on the construction site together with the local population, playing with community children, teaching them English, and learning more about their educational needs.
彼らはSoupaSerereに2週間滞在し、地元の人々と建設現場で作業し、子供たちと触れ合い、英語を教え、彼らの教育ニーズに対する理解を深めました。
Baptizing them in the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit, teaching them to observe all that I have commanded you.”.
父と子と聖霊の名において彼らに洗礼し、そしてわたしがあなたたちに命じておいたことをすべて行うように彼らに教えなさい」と言われました。
Because Jesus commanded it-"Jesus said, There go and make disciples of all nations, baptizing them in the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit, and teaching them to obey everything I have commanded you.".
主イエスは命じた『それゆえ、あなたがたは行って、父、子、聖霊の御名によって洗礼を授け、また、わたしがあなたがたに命じておいたすべての御ことばを守るように、彼らを教えなさい
Therefore go and make disciples of all nations, baptizing them in the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit, And teaching them to obey everything I have commanded you.
それゆえ、あなたがたは行って、あらゆる国の人々を弟子としなさい。そして、父、子、聖霊の御名によってバプテスマを授け、また、わたしがあなたがたに命じておいたすべてのことを守るように、彼らを教えなさい
Go therefore and make disciples of all the nations, baptizing them in the name of the Father and the Son and the Holy Spirit, teaching them to observe all that I commanded you" Matthew 28:19, 20; NASB.
そして、父、子、聖霊の御名によってバプテスマを授け、また、わたしがあなたがたに命じておいたすべてのことを守るように、彼らを教えなさい」(マタイ28:19,20;新改訳聖書)。
Go and make disciples of all nations, baptizing them in the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit, and teaching them to obey everything I have commanded you.
あなたがたは行って、あらゆる国の人々を弟子としなさい。そして、父、子、聖霊の御名によって、バプテズマを授け、またわたしがあなたがたに命じておいたすべてのことを守るように、彼らを教えなさい
Both tasks are integrated in the Great Commission, where Jesus describes disciple-making in terms of evangelism(before‘baptizing them') and‘teaching them to obey all that I have commanded you.'.
どちらの務めも大宣教命令に内包されており、イエスは弟子作りを宣教の一環として語り(「洗礼を授けること」より前に位置づけ)、「私があなたがたに命じておいたことをすべて守るように彼らに教え」ることとして語っている。
We cultivate and value talent and challenge it by teaching our students to reflect on their own process and by teaching them to collaborate by completing tasks related to specific contexts of use, preferably in interaction with industry.
私たちは、育成と才能を大切にし、独自のプロセスに反映し、具体的な使用状況から引き出されたタスクを協力するためにそれらを教えるために学生を教えることで、それに挑戦-産業界との相互作用になど。
Therefore, the precise translation should be: Going therefore, you must make disciples of all nations, baptizing them in the name of the Father and the Son and the Holy Spirit, teaching them to observe all that I commanded you; and lo, I am with you always, even to the end of the age.
従って正確な訳はこのようになるべきである:それゆえ、あなた方は行って、あらゆる国の人々を弟子としなさい。そして父、子、聖霊の御名によってバプテスマを授け、私があなた方に命じておいた全ての事を守るように、彼らを教えなさい
Teaching them things.
物事を教えるに際して、。
And teaching them how.
そしてそれらをどう鍛えるのかを。
Teaching them responsibility is important.
責任を教えることも、とても重要です。
Teaching them not to steal.
盗んではいけないという教えです
She is teaching them to hunt.
貴方は狩りを教える事にしました
Start by teaching them to sit.
まずは、座り方を教わります
He was teaching them on the Sabbath.
そして安息日に彼らを教えていた
You are teaching them how to escape.
それらから逃れる方法を教えます
Am I teaching them enough?”.
彼らに十分教えられただろうか」。
You should be teaching them life rules.
あなたは、人生の掟を彼らに教えた
Or teaching them how to make bread.
パンの作り方を教えあったり、。
Results: 1093, Time: 0.0526

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Japanese