DON'T DO IT in Kazakh translation

[dəʊnt dəʊ it]
[dəʊnt dəʊ it]
оны жасамаңыз
мұны істемесем
олай айтпаңыз
олай жасамайсыз
болмасаңыз ермеңіз
ісің болмасын

Examples of using Don't do it in English and their translations into Kazakh

{-}
    If you really don't love it, then don't do it.
    Егер сізге шынымен ұнамаса, онда оны жасамаңыз.
    If you don't want to throw your bouquet… Don't do it!
    Егер сіз барлық ет сүйектеріңізге кеткіңіз келсе- оны жасамаңыз.
    If it's not successful, then don't do it.
    Егер ол сізге табысқа жетпесе, онда оны жасамаңыз.
    So the advice is, don't do it.
    Сонымен, кеңес, оны жасамаңыз.
    As tempting as it may be to unload, don't do it.
    Қабынуды тырнаудың қаншалықты күшті болса да, оны жасамаңыз.
    If it is not worth it to you for losing weight, don't do it.
    Егер салмақты жоғалтудың табысы сіз үшін болмаса, онда оны жасамаңыз.
    You, and don't do it yourself.
    Мұны өзіңіз жасамаңыз, оны жасамаңыз..
    And even if you don't do it, please write a review.
    Егер сіз оны жасамасаңыз, Mi есептік жазбасын жасаңыз.
    I don't do it throughout the day.".
    Мен бұған сенбеймін," деп айтып бүкіл күнді өткізеді.
    Don't do it if there are 2 enemies, only do it to 1.
    Егер екі жауыңыз болса, мұны жасамаңыз, тек 1-ге дейін жасаңыз.
    But don't do it in my name, I won't have it.".
    Бірақ телефоныма жазып, олай жасамаймын,"- деді ол.
    The English don't do it.
    Ағылшындар олай етпейді.
    Don't do it, write it..
    Жасамаңдар, тек жазыңдар.
    If I don't do it today, we could lose him.
    Бүгін қолға алмасақ, бізге де жетуі мүмкін.
    I don't do it, you shouldn't do it..
    Сіз олай істемейсіз, олай істеуге тиіс емессіз.
    Don't do it small, think big.
    Кішкене нәрсе ойлама, үлкен ойла дейді.
    Require means that if you don't do it, she can have you arrested.
    Бұл үлкен нәрсе, егер оны орындамасаңыз, сізді тұтқындауы мүмкін.
    If you don't do it, somebody else will and will take your place in the market!
    Егер сіз дауыс бермесеңіз, басқалар оны жасайды және сіз таңдаған елде тұрасыз!
    Don't do it for the"stuff" or for compensation.
    Мұны"зат" үшін немесе өтемақы үшін жасамаңыз.
    Don't do it- think a little harder.
    Ол дұрыс емес, сәл кеңірек ойланыңыз.
    Results: 79, Time: 0.058

    Word-for-word translation

    Top dictionary queries

    English - Kazakh