ME TO DO in Kazakh translation

[miː tə dəʊ]
[miː tə dəʊ]
мені солай істеуге
жаса деп мені
жасап беруімді
тапсырмамды орындап

Examples of using Me to do in English and their translations into Kazakh

{-}
    What would you, as a giver of advice, advise me to do?
    Қандай кеңес бересіздер, өзіме қол жұмсайын ба?
    It's hard me to do.
    Маған орындауға қиын.
    He instructed me to do it.
    Оны орындауды маған тапсырды.
    Help me to do good work and to..
    Жақсы жұмыс атқаруға, маған және.
    Having finished the work you gave me to do, I brought you glory on earth.
    Сениң Маған тапсырған исиңди тамамлағаным менен, Сени жер жүзинде уллыладым.
    Who can direct me to do this?
    Мұны қалай істеуге болатынын маған кім жете алады?
    I'm trying to help, what do you want me to do, just throw you to the lions.
    Саған көмектесіп, қалағаныңды орындайын, мені Нұра өзеніне апарып тасташы.
    What she DID prompted me to do come back.
    Сөйтіп маған жасаған әрекеті өз басына қайтып оралды.
    That's what the staff taught me to do too!
    Өйткені қайран да менің Дәуағам солай үйреткен!
    But had you asked me to do the opposite, I would have drawn a blank.".
    Мені бір іске тағайындасаңыз, ол іс менің көңілсіздігімді жояр еді.
    Will you help me to do the jobs?"?
    Сол тапсырмаларды орындауым үшін маған көмектесесіңдер ме?
    What the hades do you want me to do, Gabrielle?".
    Мен бұл қағаздарды не істеуім керек, сударь?- деп cayал қойды Франц.
    So this lead me to do more research and want to share with you.
    Бірақ бұдан да көбірек жағдай жасалғанын қалаймын және оған өз үлесімді қосқым келеді.
    Do you want me to do two quotes?
    Керек ма маған жаса- тындырымды екі шақыру?
    You can't expect me to do everything around here.>
    Сіз ойламаңыз, мұнда бәрін істей аламын деп.
    I didn't shoot well, but I did what the team needed me to do.
    Мен, әрине, мұны ұнатпадым, бірақ мен қажет шаруамды істедім.
    Like others have said, you couldn't pay me to do it!
    Олар айтқандай, сіз өзімді ойламағаныңыз үшін төлейсіз!
    My parents would never force me to do that.
    Ата-анам бұл ісіме ешқашан қарсы келген емес.
    You call me to do what the Lord has asked of my life.
    Мәңгі тәңірінің маған айт деп, маған істе деп бұйырғаны бұ дүр.
    It was a way for me to do my small part in this important event.
    Осындай маңызды кезеңде өзімнің таңдауымды жасайтыным мен үшін үлкен оқиға.
    Results: 60, Time: 0.048

    Word-for-word translation

    Top dictionary queries

    English - Kazakh