NICE THINGS in Kazakh translation

[niːs θiŋz]
[niːs θiŋz]
жағымды нәрселер
жақсы нәрсе
good thing
something nice
good stuff
it's good
something well
much good
do better
әдемі заттар

Examples of using Nice things in English and their translations into Kazakh

{-}
    People will say,"I deserve to have nice things.".
    Бар байлығы сол-"жұртқа жақсылық жасасам екен!"-.
    No one is asking you to say nice things about everything he has done.
    Жасаған жақсы істерінің бәрін бір сөйлегенде айтып бітіре алмайсың.
    What kind of nice things can you do?
    Адам бойындағы қандай жақсы қылықтарды айта аласың?
    Nice things, obviously.
    Жағдайлары жақсы, әрине.
    Do you have a hard time doing nice things for yourself?
    Сіз жағымды істермен айналысуға жеткілікті уақыт бөлесіз бе?
    But we have nice things about the technology.
    Бірақ бір жақсы жағы біз технологияға әбден кірдік.
    Why should women have all the nice things for themselves?
    Неліктен әйелдер барлық қызықтарды көруі керек?
    Would you like to get nice things?
    Сіз әдемі нәрселерге сай болғыңыз келе ме?
    Anyone can tell you nice things.
    Әрбір адам саған бір пайдалы нәрсені айта алады.
    You can buy a nice things.
    Әдемі дүниелер сатып аласыз.
    We got some nice things for the girls.
    Қыздар үшін бәрі жақсы мамандық.
    If you want nice things, don't be ashamed to own up to it.
    Егер сіз әдемі заттарды ұнатсаңыз, онда сіз өзіңізді кінәлі сезінбеуіңіз керек.
    We just lose the chance to have nice things.
    Біз, әйтеуір, тек жақсылықты ғана бастан кешуліміз.
    The nice things He has given us.
    Бізге берген пәтерлері жақсы.
    There are so many nice things we could be doing together.
    Қысқа уақыт ішінде олар бірге жасай алатын көптеген әдемі нәрселер болуы мүмкін.
    I try and do nice things for other people every day.
    Мен күнде өзімді қоршаған адамдарға жағымды іс жасағым келеді.
    And people were impressed and started to say nice things about Him.
    Олар жан-жағына қарап, оған жағымды бірдеңе айтқысы келді.
    I love museums… all these nice things in one place.".
    КИМЭП-ті бұл жердегі барлық жақсы нәрселер үшін жақсы көремін.".
    That wasn't a very nice thing to say," said Alex.
    Айтуға өте жақсы нәрсе емес еді?"Alexa ештеңе деді.
    Keeg, you say the nicest things.".
    Жеткен жетiстiгiмiздi, бiраз жақсы нәрсе айтсаңыз.".
    Results: 48, Time: 0.0463

    Word-for-word translation

    Top dictionary queries

    English - Kazakh