THOSE THINGS in Kazakh translation

[ðəʊz θiŋz]
[ðəʊz θiŋz]
осындай нәрселерді
сол нәрселерді
осы нәрселерді
мұндай жағдайдың
осындай жайттар

Examples of using Those things in English and their translations into Kazakh

{-}
    All those things I do not need anymore.
    Бұл заттар енді маған қажет емес.
    I've said those things.
    Сол нәрселерді айттым.
    If all those things are the same as hypnosis.
    Бұлардың барлығы теңеу, егер бұлар мета-.
    Because those things are wholly incompatible.
    Өйткені мұндай нәрселер кемелдікке қайшы келеді ғой.
    Need to get those things.
    Осы заттарды керек алуға..
    I do not really understand those things.
    Шынымды айтсам, осындай нәрселерді түсінбеймін.
    As a side note, I know those things aren't impossible.
    Экономист ретінде, мұндай жағдайдың мүмкін еместігін білемін.
    Did you ever do those things?
    Сіз осы нәрселерді жасап көрдіңіз бе?
    In the worst-case scenario, those things may cause illness or even death.
    Ең нашар сценарийде бұл заттар ауруға немесе тіпті өлімге әкелуі мүмкін.
    Those things are all created by people.
    Бұлардың бәрін халық әдейі шығарған.
    Put those things in the letter.
    Сол нәрселерді қағазға жазыңыздар.
    I could get those things.
    Осы заттарды аламын.
    I can almost hear you saying-"But I don't need all those things.
    Бір сөзбен ғана айта аламын: маған мұндай нәрселер керек емес.
    But when your emotions are moved, you tend to remember those things.
    Миыңызда тыртық пайда болған кезде, сіз осындай нәрселерді есіңізге түсіресіз.
    If you take those things into consideration, you've lost before you've even begun.
    Егер сіз мұндай нәрсені қабылдайтын болсаңыз, онда сіз тіпті басталғанға дейін жоғалттыңыз.
    I'm not denying those things could potentially happen.
    Мұндай жағдайдың болуы мүмкін екендігін теріске шығармаймын.
    I don't need those things no more.
    Бұл заттар енді маған қажет емес.
    On a piece of paper sometimes you don't see all those things unfolding.
    Біраз уақыттан кейін сіз бәріне назар аудармаған осы нәрселерді байқайсыз.
    Do you get discouraged by those things?
    Сізге осындай жайттар бойынша арыз түсіп жатыр ме?
    He shouldn't say those things.
    Медведев"Ол мұндай нәрсені айтпауы тиіс болатын.
    Results: 123, Time: 0.0388

    Word-for-word translation

    Top dictionary queries

    English - Kazakh