THOSE THINGS in Czech translation

[ðəʊz θiŋz]
[ðəʊz θiŋz]
ty věci
those things
that stuff
that shit
these items
that gear
these clothes
ty potvory
those things
those monsters
those creatures
ty věcičky
those things
this stuff
tohle všechno
all this
all these
all that
any of this
these things
this stuff
this whole
něco takového
something like that
such a thing
stuff like that
kind
sort
any of this
something this
ty příšery
those monsters
those things
those creatures
tie veci
those things
těch věcí
those things
this stuff
those items
těmi věcmi
those things
this stuff
that case
these clothes
těch věcech
those things
this stuff

Examples of using Those things in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Those things stink like shit. Shut up!
Ty potvory smrdí jako sračky. Sklapni!
Those things are gonna come in here like they did before!
Ty příšery sem přijdou zrovna jako předtím a… Hudsone!
I want those things, but not without you. Yes.
Ano… chci tohle všechno, ale ne bez tebe.
why would I do those things?
proč bych něco takového dělal?
He would have known about those things by being Chief Whip.
Věděl by o těch věcech, protože je Chief Whip.
No goddamn way I'm flying with those things Wait! strapped to my wings!
Neexistuje, že poletím s těmi věcmi na křídlech. Počkejte!
Guns? Yeah, those things that will kill you.
Zbraně? Jo, ty věcičky, které vás zabijí.
It looks like a piece from those things on the mosaic.
Podobá sa na tie veci z mozaiky.
Those things are gonna come in here like they did before.
Ty příšery sem přijdou zrovna jako předtím a.
Those things know we have the eggs.
Ty potvory ví, že máme jejich vajíčka.
But, of course, those things can create added stress as well.
Ale samozřejmě, tohle všechno může stres také vyvolat.
But I would never send those things to you.
Ale nikdy bych vám něco takového neposlal.
Don't joke about those things.
O těch věcech nežertuj.
Between those things and the radiation, we are dead up here!
Mezi těmi věcmi a radiací… jsme tady mrtví!
Those things are gonna come in here just like before!
Jako předtím a… Ty příšery sem přijdou zrovna Hudsone!
Those things work?
Ty věcičky fungují?
I only said those things so that he wouldn't come back.
Tie veci som povedala len preto, aby sa už nevrátil.
Stupid! Those things were gonna kill me over your stupid, stupid book! Stupid!
Pitomče! Ty potvory mě chtěly zabít kvůli tvé debilní knížce!
And you know who gets those things?
A víte, kdo tohle všechno má?
I mean, why would I do those things?
Teda, proč bych něco takového dělal?
Results: 2741, Time: 0.0924

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech