Examples of using To kill in English and their translations into Kazakh

{-}
    Is it wrong to kill yourself?
    Өзіңді-өзің өлтірген дұрыс дей ме?!
    And is it going to kill you, too?
    Сені де өлтіргісі келе ме,?
    To kill, and to destroy;
    Өлтіріп, жұтып, құртып жатыр.
    He called saying he was going to kill me.
    Өсек мені өлтірді деп өзі талға асылды.
    My DM is Trying to Kill Me.
    Менің Дониім өлтіреді.
    F1 is trying to kill itself.
    Рик өзін-өзі өлтіруге тырысады.
    I was so upset I wanted to kill myself," he says.
    Қиналғаным соншалық, мен қасымды қырып тастағым келетін,"- дейді бойжеткен.
    We were not supposed to kill anyone.
    Біреуді өлтіреміз деген ойымыз болған жоқ.
    Then he called Angle and threatened to kill him.
    Сосын өлтіремін деп қорқытып, зорлап тастады.
    Agreed to kill him as Cassius urged,
    Поговаривали, бұл оның өлтірген украиндық билік
    Are we going to kill ourselves?
    Өзімізді өлтіріп кете ме?
    Do you want her to kill herself or not?
    Әйелін өзі өлтірді ме, әлде жоқ па?
    Defendant testified he did not intend to kill the victim.
    Сотталушы марқұмдарды өлтіргісі келмегенін айтып ақталып отыр.
    Her cancer is not going to kill her.
    Оның уы қылт етпей өлтіреді.
    Saul had tried to kill David on numerous occasions.
    Сондықтан Саул Дәуітті бірнеше рет өлтіруге тырысты.
    I'm so bored I want to kill myself," she said.
    Қиналғаным соншалық, мен қасымды қырып тастағым келетін,"- дейді бойжеткен.
    We did not have any intention to kill somebody.
    Біреуді өлтіреміз деген ойымыз болған жоқ.
    I thought, This is going to kill me.
    Ойладым: осы мені өлтіргелі жүр-ау деп.
    Ralph says he did not mean to kill her.
    Рано өлтіремін деген ойы болмағанын айтады.
    We're gonna get the guy who tried to kill my daddy," he says.
    Әкемді өлтірген адамды тауып, әділеттік орнатқымыз келеді,"- дейді ол.
    Results: 1079, Time: 0.0457

    Word-for-word translation

    Top dictionary queries

    English - Kazakh