SHALL KILL in Korean translation

[ʃæl kil]
[ʃæl kil]
죽이면
kill
죽일
kill
살인하면

Examples of using Shall kill in English and their translations into Korean

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Because you think there is nothing wrong with murdering a baby while they are yet in the mother's womb your own babies I shall kill, I shall slay them before you.
왜냐하면 너는 네 자신의 아기들을 여전히 어머니의 태안에 있는 동안 살인을 저지르는 데 아무런 잘못이 없다고 생각하기 때문에 내가 죽일 것이니, 내가 너희 앞에서 그들을 죽일 것이니라.
Ye have heard that it was said to them of old time1, Thou shalt not kill2; and whosoever shall kill shall be in danger of the judgment3.
옛 사람에게 말한 바 살인하지 말라 누구든지 살인하면 심판을 받게 되리라 하였다는 것을 너희가 들었으나.
Ye have heard that it was said to them of old time1, Thou shalt not kill2; and whosoever shall kill shall be in danger of the judgment3.
마 5:21 옛 사람에게 말한 바 살인하지 말라 누구든지 살인하면 심판을 받게 되리라 하였다는 것을 너희가 들었으나.
Then shall they deliver you up to be afflicted, and shall kill you: and ye shall be hated of all nations for my name's sake.”- Matthew 24:9.
그 때 사람들이 너희를 환란에 넘겨 주겠으며, 너희를 죽이리니 너희가 내 이름을 위하여 모든 민족에게 미움을 받으리라. ”마태복음 24:9.
Then shall they deliver you up to be afflicted, and shall kill you; and you shall be hated of all nations for My name's sake.
그때에 그들이 너희를 넘겨주어 고통 받게 하고 너희죽이리니 너희가 내 이름으로 인해 모든 민족들에게 미움을 받으리라.
Verses 9-10,“Then shall they deliver you up to be afflicted, and shall kill you; and you shall be hated of all nations for My name's sake.
그때에 그들이 너희를 넘겨주어 고통 받게 하고 너희죽이리니 너희가 내 이름으로 인해 모든 민족들에게 미움을 받으리라.
MT 23:34 Wherefore, behold, I send unto you prophets, and wise men, and scribes: and some of them ye shall kill and crucify;
너희가 어떻게 지옥의 판결을 피하겠느냐? 그러므로 내가 너희에게 선지자들과 지혜 있는 자들과 서기관들을 보내매 너희가 그 중에서 더러는 죽이고 십자가에 못 박고 그 중에 더러는 너희 회당에서 채찍질하고 이 동네에서 저 동네로 구박하리라.
He said:“Then shall they deliver you up to be afflicted, and shall kill you: and ye shall be hated of all nations for my name's sake.”.
예수님께서 말씀하시기를, “그 때에 사람들이 너희를 환난에 넘겨주겠으며 너희를 죽이리니 너희가 내 이름을 위하여 모든 민족에게 미움을 받으리라” (마태복음 24:9).
Then shall they deliver you up to be aafflicted, and shall kill you, and ye shall be bhated of all nations, for my name's sake;
그때에 사람들이 너희를 ㄱ고난 당하도록 넘겨주겠으며, 너희를 죽이리니, 너희가 내 이름으로 인하여 모든 민족에게 ㄴ미움을 받으리라.
Mat 24:9-14 Then shall they deliver you up to be afflicted, and shall kill you: and ye shall be hated of all nations for my name's sake.
마24:9 그 때에 사람들이 너희를 환난에 넘겨 주겠으며 너희를 죽이리니 너희가 내 이름 때문에 모든 민족에게 미움을 받으리라.
Then he shall kill the goat of the sin offering, which is for the people, bring its blood inside the veil, do with that blood as
다음에 속죄제물로 바치는 백성의 수염소를 죽여 그 피를 휘장 안으로 가지고 들어 가,
Then he shall kill the goat of the sin offering, which is for the people, bring its blood inside the veil,
그 다음 그는 죄 바침의 염소를 죽여라, 이는 백성을 위해서이다,
Then he said to him,"Because you have not obeyed the voice of Yahweh, behold, as soon as you are departed from me, a lion shall kill you." As soon as he was departed from him, a lion found him, and killed him.
저가 그 사람에게 이르되 네가 여호와의 말씀을 듣지 아니하였으니 네가 나를 떠나갈 때에 사자가 너를 죽이리라 그 사람이 저의 곁을 떠나가더니 사자가 그를 만나 죽였더라.
Relate to them, the true story of the two sons of Adam. When they both presented an offering, it was accepted from one of them and not from the other. The latter said,"I shall kill you!" The former said,"God accepts[things] only from the righteous.
그들에게 아담의 자손인 두 아들의 얘기를 진실되게 일러주라하셨으니 그들이 하나님께 제물 을 바치매 그들 가운데 한 자손의것을 수락지 아니했으니 한 자손 이 꼭 내가 너를 살해하리라 하니다른 자손이 하나님은 정의로운 자의 것은 받아 주시니라 하더라.
no animal shall kill another animal and all animals are created equal.
다른 동물을 죽이면 안 되며, 모든 동물은 평등하다고 못 박은 것이다.
no animal shall kill any other animal,
다른 동물을 죽이면 안 되며,
is a friend No animal shall wear clothes No animal shall sleep in a bed No animal shall drink alcohol No animal shall kill any other animal All animals are equal.
어떤 동물도 옷을 입으면 안 되고, 침대에서 자면 안 되고, 술을 마시면 안 되고, 다른 동물을 죽이면 안 되며, 모든 동물은 평등하다고 못 박은 것이다.
is a friend No animal shall wear clothes No animal shall sleep in a bed No animal shall drink alcohol No animal shall kill another animal All animals are equal.
어떤 동물도 옷을 입으면 안 되고, 침대에서 자면 안 되고, 술을 마시면 안 되고, 다른 동물을 죽이면 안 되며, 모든 동물은 평등하다고 못 박은 것이다.
No animal shall kill any other animal;
다른 동물을 죽이면 안 되며,
They shall kill you.
저들은 당신을 죽일 겁니다.
Results: 344, Time: 0.0437

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Korean