BEING BOUND in Norwegian translation

['biːiŋ baʊnd]
['biːiŋ baʊnd]

Examples of using Being bound in English and their translations into Norwegian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
you will be able to see the sights without being bound to excursion routes and schedules.
du vil kunne se severdighetene uten å være bundet til ekskursjon ruter og tidsplaner.
up to 5,000 Armenians massacred by being bound to a pyramid of thorns,
bli transportert med tog, og en massakre av inntil 5000 armenere bundet til en pyramide av torner
it was seen as advantageous to avoid debt at all, to avoid being bound to someone else.
fordelaktig å unngå å komme i gjeld ved å unngå være bundet til noen andre.
when he had taken him being bound in chains among all that were carried away captive of Jerusalem
Han hadde ført ham dit bundet med håndjern sammen med alle fangene fra Jerusalem og Juda
when he had taken him being bound in chains among all that were carried away captive of Jerusalem
hadde løslatt ham fra Rama, da han hentet ham mens han var bundet med lenker midt iblandt alle de fanger fra Jerusalem og Juda
when he had taken him being bound in chains among all the captives of Jerusalem and Judah, who were carried away captive to Babylon.
hadde løslatt ham fra Rama, da han hentet ham mens han var bundet med lenker midt iblandt alle de fanger fra Jerusalem og Juda som blev bortført til Babel.
when he had taken him being bound in chains among all the captives of Jerusalem and Judah, that were carried away captive unto Babylon.
hadde sendt ham fra Rạma,+ da han hentet ham mens han var bundet med håndjern midt iblant alle Jerusalems og Judas landflyktige, som ble ført i landflyktighet til Babylon.
had let him go from Ramah, when he had taken him being bound in chains among all that were carried away captive of Jerusalem and Judah,
hadde slept han laus frå Rama- han henta han medan han var bunden med lekkjor i lag med alle fangane frå Jerusalem og Juda
when he had taken him being bound in chains among all that were carried away captive of Jerusalem
hadde løslatt ham fra Rama, da han hentet ham mens han var bundet med lenker midt iblandt alle de fanger fra Jerusalem og Juda
when he had taken him, being bound in chains, among all the captivity of Jerusalem and Judah, that were carried away captive to Babylon.
hadde løslatt ham fra Rama, da han hentet ham mens han var bundet med lenker midt iblandt alle de fanger fra Jerusalem og Juda som blev bortført til Babel.
when he had taken him being bound in chains among all that were carried away captive of Jerusalem
hadde løslatt ham fra Rama, da han hentet ham mens han var bundet med lenker midt iblandt alle de fanger fra Jerusalem og Juda
when he had taken him being bound in chains among all the captives of Jerusalem and Judah, that were carried away captive unto Babylon.
hadde løslatt ham fra Rama, da han hentet ham mens han var bundet med lenker midt iblandt alle de fanger fra Jerusalem og Juda som blev bortført til Babel.
I am bound by the Children Act and the clear injunction of its opening lines.
Jeg er bundet av barneloven og det de første linjene pålegger.
All witches are bound by the Code.
Alle hekser er bundet av hekseloven.
I am bound by honor to our king.
Jeg er bundet av min ed til kongen.
I am bound by honour to our king.
Jeg er bundet av min ed til kongen.
The police are bound by protocol, but I'm not.
Politiet er bundet av protokoll, men det er ikke jeg.
I am bound upon a wheel of fire.
Jeg er bundet… til et brennende hjul.
All other senses are bound to the here and now.
Alle andre sanser er bundet til her og nå-et.
I'm bound to my wife.
Jeg er bundet til min kone.
Results: 42, Time: 0.0652

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Norwegian