Examples of using Each language in English and their translations into Norwegian
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
then translated into each language as required before uploading onto each website.
using a tiered system to ensure appropriate coverage for each language.
Naturally, every translation has its own nuances due to the conceptual framework of each language.
In addition, the translations into each language are very fast- there is only a need to translate a few sentences instead of the typical pages of text, on average thirteen,
Just make sure that each language is in its corresponding box.
The mother tongues are grouped within each language.
Possible to change the content to be displayed for each language.
Translated job postings are optimized for Internet search in each language.
Professional Dictionaries for each language will be uploaded to the device.
Find out how each language can be used in appropriate ways.
Is there a way I can customize those URLs for each language?
You need a professional that understands the details and nuances of each language.
whose contents are specific to each language.
Ads that do not respect the areas for each language can be disabled.
Another precondition is the existence of basic language analysis technology for each language.
Completed translations for each language are"committed" to the projects by translatewiki.
Each language gets its own mode which defines how this language uses the characters.
This includes one separate page for each language, multiplied by each of our sites.