EACH LANGUAGE in Norwegian translation

[iːtʃ 'læŋgwidʒ]
[iːtʃ 'læŋgwidʒ]

Examples of using Each language in English and their translations into Norwegian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
then translated into each language as required before uploading onto each website.
blir deretter oversatt til hvert enkelt språk før det lastes opp på nettsidene.
using a tiered system to ensure appropriate coverage for each language.
siden benytte et nivådelt system for å sikre passende dekning av det enkelte språk.
Naturally, every translation has its own nuances due to the conceptual framework of each language.
Naturlig nok har hver oversettelse sine nyanser på grunn av det enkelte språks begrepsrammeverk.
Language equivalences This is the list of the number of characters needed to translate an English text of 100 characters into each language.
Dette er listen før det gjennomsnittlige antall karakterer en oversetter av én Engelsk tekst på 100 karakterer trenger til enhver språk.
In addition, the translations into each language are very fast- there is only a need to translate a few sentences instead of the typical pages of text, on average thirteen,
I tillegg er oversettelsene til hvert enkelt språk veldig raske- det er bare behov for å oversette noen få setninger i stedet for de typiske tekstsidene,
Just make sure that each language is in its corresponding box.
Bare sørg for at hvert språk er i det tilsvarende boks.
The mother tongues are grouped within each language.
Språkene ble standardiserte innen hver stat.
Possible to change the content to be displayed for each language.
Mulig å endre innholdet som skal vises for hvert språk.
Translated job postings are optimized for Internet search in each language.
Oversatte jobbposteringer er optimalisert for Internett-søk på hvert språk.
Professional Dictionaries for each language will be uploaded to the device.
Profesjonelle ordbøker for hvert språk vil bli lastet opp til enheten.
Find out how each language can be used in appropriate ways.
Finne ut av hvordan hvert språk kan brukes på passende måter.
Is there a way I can customize those URLs for each language?
Er det en måte jeg kan tilpasse disse URLene for hvert språk?
You need a professional that understands the details and nuances of each language.
Du trenger en profesjonell som forstår detaljer og nyanser av hvert språk.
whose contents are specific to each language.
innhold er spesifikt for hvert språk.
Ads that do not respect the areas for each language can be disabled.
Annonser som ikke respekterer de områder for hvert språk kan deaktiveres.
Language proficiency factor: The language proficiency that each person has for each language.
Språkkunnskaper: Språkferdighetene at hver person har for hvert språk.
Another precondition is the existence of basic language analysis technology for each language.
En annen betingelse er en grunnleggende teknologi for sparkling analyse av hvert språk.
Completed translations for each language are"committed" to the projects by translatewiki.
Fullførte oversettelser for hvert språk blir«sendt inn» til prosjektene av translatewiki.
Each language gets its own mode which defines how this language uses the characters.
Hvert språk får sin modus som angir hvordan dette språket bruker bokstavene.
This includes one separate page for each language, multiplied by each of our sites.
Dette inkluderer en separat side for hvert språk, multiplisert med hver av våre nettsteder.
Results: 1051, Time: 0.0314

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Norwegian