LYSTRA in Norwegian translation

lỵstra

Examples of using Lystra in English and their translations into Norwegian

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
had made many disciples, they returned to Lystra, Iconium, and Antioch.
vendte de tilbake til Lystra og Ikonium og Antiokia.
they returned again to Lystra and to Iconium and to Antioch.
vendte de tilbake til Lystra og Ikonium og Antiokia.
was persecuted in Antioch, Iconium, and Lystra- but the Lord rescued me from all of it!
Ikonium og Lystra, hvordan folk der gikk til voldsomme angrep på meg.[b] Men Herren reddet meg fra alt!
they turned back to Lystra, and Iconium, and Antioch, 22.
vendte de tilbake til Lystra og Ikonium og Antiokia, 22.
Timothy was well thought of by the believers[a] in Lystra and Iconium, so Paul wanted him to join them on their journey.
De troende i Lystra og Ikonium hadde bare godt å si om Timoteus. Paulus ville derfor at han skulle bli med på reisen deres.
For instance, even though they had faced fanatic opposition in Lystra, they returned there in order to encourage new disciples to remain in the faith.
Til tross for at de for eksempel hadde møtt fanatisk motstand i Lystra, reiste de tilbake dit for å oppmuntre nye disipler til å holde fast ved troen.
having made many disciples, they returned to Lystra, and Iconium, and Antioch.
vendte de tilbake til Lystra og Ikonium og Antiokia.
they went in flight to the towns of Lycaonia, Lystra, and Derbe, and the country round about.
flydde de til byene i Lykaonia, Lystra og Derbe, og landet deromkring.
While they were at Lystra, Paul and Barnabas came upon a man with crippled feet.
Mens Paulus og Barnabas var i Lystra, møtte de en mann
they returned to Lystra and to Iconium and to Antioch.
Så vendte de tilbake til Lystra, Ikonium og Antiokia.
they went back to Lystra and Iconium and Antioch.
vendte de tilbake til Lystra og Ikonium og Antiokia.
they returned again to Lystra, and to Iconium, and Antioch.
vendte de tilbake til Lystra og Ikonium og Antiokia.
News in Derbe and making many disciples, Paul and Barnabas returned to Lystra, Iconium, and Antioch of Pisidia, where they strengthened the believers.
mange mennesker begynte å tro. Senere vendte de tilbake til byene Lystra, Ikonium og Antiokia.
He also came to Derbe and to Lystra. A disciple named Timothy was there,
Han kom da til Derbe og Lystra, og se, der var en disippel ved navn Timoteus,
Among the archaeological finds in the vicinity of ancient Lystra are a statue of the god Hermes; an altar dedicated to Zeus
I nærheten av der oldtidens Lystra lå, har arkeologer blant annet funnet en statue av guden Hermes
When Paul returned to Lystra, he learned that Timothy was an excellent example in the congregation,“well reported on by the brothers in Lystra and Iconium.”.
Da Paulus vendte tilbake til Lystra på en senere reise, var Timoteus en eksemplarisk kristen, en som var«vel omtalt av brødrene i Lystra og Ikonium».
When they learned about the plot against them in Iconium, they fled to Lystra and Derbe.
Flydde de til byene i Lykaonia, Lystra og Derbe, og landet deromkring.
So they went back to Lystra, then on to Iconium,
Så reiste de tilbake til Lystra, videre til Ikonium
Timothy was born hundreds of miles away from Jerusalem, in Lystra.
Timoteus ble født flere hundre kilometer fra Jerusalem, i Lystra.
After Paul and Barnabas left Lystra, they returned home.
Etter at Paulus og Barnabas hadde reist fra Lystra, drog de hjem.
Results: 87, Time: 0.0325

Top dictionary queries

English - Norwegian