ARE TROUBLED in Polish translation

[ɑːr 'trʌbld]
[ɑːr 'trʌbld]
trapi
afflict
trouble
bother
chmurne
cloudy
niepokoi
bother
to alarm
disturb
worry
upset
trouble
fret
concern
pestering
anxious
są wzburzone
jesteś zmartwiony
be upset
be worried
jest zaniepokojonych
be concerned
be worried about
są kłopoty
be a problem
be trouble
be awkward
would be embarrassing

Examples of using Are troubled in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
For in thy wrath we have fainted away: and are troubled in thy indignation.
Albowiem od gniewu twego giniemy, a popędliwością twoją jesteśmy przestraszeni.
God alone knows how many hearts are troubled.
Sam Bóg wie ile jest niespokojnych serc.
You will not be saved until you are troubled by your sin.
Nie zostaniesz zbawiony dopóki grzechy nie zaczną cię męczyć.
Where is God, amid the anguish of those who doubt and are troubled in spirit?
Gdzie jest Bóg w obliczu niepokoju wątpiących i dusz strapionych?
But not distressed.- We are troubled on every side.
Ale nie niepokoimy się. Mamy kłopoty z każdej strony.
In the area of security, we are troubled by the attitude of Iran
W sferze bezpieczeństwa niepokoi nas postawa Iranu
When we're troubled with a disturbing emotion, the challenge is to recognize correctly the defining characteristics
Kiedy niepokoi nas zakłócająca emocje, wyzwaniem jest właściwe rozpoznanie jej charakterystycznych cech
the waters thereof roar and are troubled, and the mountains shake with the swelling thereof.
wody jego huczą i są wzburzone, a góry trzęsą się i podnoszą.
How can you know for sure that your children are troubled by sexting, harassment,
Skąd możesz wiedzieć na pewno, że twoje dzieci są zaniepokojone seksem, nękaniem
All we know is that we are troubled in our hearts that this evidence of death comes to all of us.
I wiemy tylko, że ciężko nam na sercu, gdy dociera do nas dowód jej istnienia.
People who are troubled… They don't know what they're doing,
Dotknięci ludzie nie wiedzą, co robią, a nawet jeśli wiedzą,
give relief to you who are troubled.
da ulgę wam, którzy jesteście utrapieni.
give relief to you who are troubled, and to us, as well.
którzy was trapią i da ulgę tym, którzy są strapieni, i nam także.
give relief to you who are troubled.
da ulgę wam, którzy jesteście strapieni.
If women are troubled by some men trying to flirt with them,
Jeśli kobiety czują się napastowane przez mężczyzn, którzy próbują z nimi flirtować, uwieść je, czy cokolwiek takiego, ośrodek przysparza sobie złą reputację
That this evidence of death comes to all of us. All we know is that we are troubled in our hearts.
Gdy dociera do nas dowód jej istnienia. I wiemy tylko, że ciężko nam na sercu.
Mine eyes do fail with tears, my bowels are troubled, my liver is poured upon the earth,
Oczy moje od łez ustały; strwożyły się wnętrzności moje, wylała się na ziemię wątroba moja dla starcia córki ludu mojego,
such phenomena as the"curse of inventors", or as the vicious suppression with which the"philosophy of totalizm" and the new"totaliztic science" are troubled by various immoral forces- for examples of some forms of such suppression, see item B5 from
czy jak owe zajadłe prześladowania jakimi"filozofia totalizmu" oraz nowa"totaliztyczna nauka" są trapione przez wszelkie niemoralne siły- po przykłady niektórych form takich prześladowań,
What is troubling you, young warlock?
Co cię trapi, młody czarowniku?
I know what is troubling you, my dear.
Wiem co cię trapi, moja droga.
Results: 48, Time: 0.0816

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish