ASSESSMENT SHOULD in Polish translation

[ə'sesmənt ʃʊd]
[ə'sesmənt ʃʊd]
ocenę należy
oceny należy

Examples of using Assessment should in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Such an assessment should take account of the interests of minor children
Taka ocena powinna być dokonywana z uwzględnieniem interesu niepełnoletnich dzieci
The assessment should therefore be carried out across the board,
Ocena powinna zatem być kompleksowa i uwzględniająca całość otoczenia
The assessment should be guided by considerations of Parties' evolving capability
W ramach tej oceny należy kierować się zmieniającymi się możliwościami i zadaniami stron,
The assessment should look, in particular, at the development
W ramach oceny należy skupić się zwłaszcza na rozwoju obowiązkowych systemów kapitałowych,
The monitoring and assessment should be comprehensive
Monitorowanie i ocena powinny być obszerne
The actions being considered in this assessment should improve the capacity to detect small boats in the open sea,
Działania analizowane w niniejszej ocenie powinny poprawić możliwości wykrywania niewielkich łodzi na otwartym morzu,
In order not to pre-empt an open-ended outcome, this assessment should be undertaken prior to a discussion of the possible signature of the Convention,
Aby nie przesądzać wyników podjętych badań, dokonanie wskazanej oceny powinno poprzedzać decyzję w sprawie podpisania Konwencji, biorąc przy tym pod uwagę okoliczność,
Such an assessment should be in-depth and objective and consider all aspects,
A zatem, biorąc pod uwagę fakt, że Europa zmierza do realizacji pierwszego Europejskiego Programu Kosmicznego oraz uwzględniając lata przyszłe, ocena ta winna mieć charakter pogłębiony,
In this assessment should include the type of tumour
W tej ocenie powinny być uwzględnione takie dane,
fairness of Parties' proposed commitments should be assessed in light of their contribution to the goal of keeping warming below 2°C. The assessment should use the information Parties provide in formulating their commitments,
poziom ambicji i rzetelność proponowanych zobowiązań stron powinny być oceniane według ich wkładu w utrzymanie ocieplenia poniżej 2°C. Do oceny należy wykorzystać informacje przedstawione przez strony przy składaniu zobowiązań,
according to which‘projects for which an assessment is required should be subject to a requirement for development consent the assessment should be carried out before such consent is granted.
zgodnie z którym„przedsięwzięcia, których ocena jest wymagana, powinny uzyskać zezwolenie na ich realizację,[a] ocena powinna być dokonana przed przyznaniem zezwolenia”.
programme to be accompanied by an impact assessment as regards respect for fundamental rights; that assessment should form part of the justification for the proposal;
wysunięcia propozycji legislacyjnej oraz programu wraz z oceną ich wpływu w zakresie poszanowania praw podstawowych; taka ocena powinna stanowić część uzasadnienia propozycji;
The actions being considered in this assessment should provide the authorities responsible for border control in the Member States with more timely
Działania analizowane w niniejszej ocenie powinny zapewnić organom kontroli granicznej w państwach członkowskich bardziej aktualne
it feels that carrying out an impact assessment should naturally be done also when it is not clear whether the processing would present specific risks to the rights and freedoms of data subjects.
ma wrażenie że ocena ta powinna naturalnie zostać przeprowadzona także wtedy, gdy nie ma jasności, czy przetwarzanie może powodować konkretne zagrożenia dla praw i wolności podmiotów danych.
Such assessments should be carried out by the Member States to identify possible win-win situations.
Taką ocenę powinny przeprowadzić państwa członkowskie, aby określić możliwości uzyskania wszechstronnych korzyści.
Such assessments should be carried out by the Member States.
Taką ocenę powinny przeprowadzić państwa członkowskie.
Carrying out the assessments should be part of the remit of the national referral mechanisms.
Ocena taka powinna być przeprowadzana w ramach krajowego systemu opieki nad ofiarami.
This evidence-based and detailed assessment, should measure the impact that the TTIP could have on exporting
Taka oparta na dowodach i szczegółowa ocena powinna badać wpływ, jaki TTIP może mieć na przedsiębiorstwa eksportujące
Such assessments should generate many other elements,
W takiej ocenie należy uwzględnić wiele innych elementów,
Where appropriate, such assessments should be based on standards produced or adopted by the European Committee for Standardisation CEN.
W stosownych przypadkach tego rodzaju oceny powinny być oparte na normach opracowanych przez Europejski Komitet Normalizacyjny bądź przez niego przyjętych.
Results: 46, Time: 0.0452

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish