BIG STICK in Polish translation

[big stik]
[big stik]
wielki kij
big stick
great stick
big bat
duży kij
big stick
wielkiego patyka
wielkim patyku
dużego kija
wielkiej tyczce
grubej pałki
big stick
wielkim kijem
big stick
great stick
big bat
grubą pałką
wielką pałę
duża pałka

Examples of using Big stick in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Watch out for that big stick, ma'am!
Niech pani uważa na tę wielką pałę! Woah!
Mike… Big stick.
Duża pałka. Mike.
That's why he carries that big stick around everywhere.
Wszędzie za to wtykał tą swoją wielką pałeczkę.
One ball. Yeah, that why he carries that big stick around everywhere.
Jedno jajko? Wszędzie za to wtykał tę swoją wielką pałeczkę.
A big stick,?
Wielkim kijem?
Head case with a big stick.
Świr z wielkim kijem.
Nabucco is the one with the crown and the big stick, okay?
Nabucco to ten z koroną i wielkim kijem, jasne?
We need a big stick, someone prepared to execute our indictments.
Potrzeba nam większego kija, kogoś, kto wykona nasz akt oskarżenia.
And you turn to Hawk He sent you to deliver something to Big Stick.
Miałeś przekazać coś Grubej Pałce, ale wolałeś pójść do Jastrzębia.
We must slowly begin to wave the big stick.
Musimy powoli zacząć machać dużym kijem.
Well… I got a big stick in each hand.
Mam dwa duże kije.
Talk about talking softly and carrying a big stick.
z rozwagą mówić i nosić wielki patyk.
Man, big stick.
Stary, wielki patyk.
Amping up the pressure on George by bringing out a big stick- I'm impressed.
Przyniosłaś wielkiego kija i przycisnęłaś George'a- jestem pod wrażeniem.
Or maybe you like to carry a big stick, like a 105!
A może chcesz nosić gruby kij, jak 105!
It's why Teddy Roosevelt's mantra was Speak softly and carry a big stick.
Przemawiaj łagodnie i miej przy sobie duży kij", a nie.
Did he have a big stick?
Ccff}Czy miał dużą pałkę?
It's called a Big Stick.
Nazywa się"Drągal.
Ooh. You have to go after her with a big stick, don't you?
Za coś takiego, trzeba do niej iść z dużym kijkiem, co nie?
Talk softly, carry a… Carry a big stick.
Mow lagodnie nos… nos wielka tyczke.
Results: 68, Time: 0.0745

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish